|
||
| Правила | Регистрация | Пользователи | Сообщения за день | | Поиск | | Справка по форуму | Файлообменник | |
|
Поиск в этой теме |
|
||||
Цитата:
транспарентность - достоверность, ясность и легкопроверяемость сведений о чем-либо; отсутствие секретности мог конечно и попроще сказать а какже тогда понты? Это не про демократию и права человека слобоблудничать, тут можно и заковыристые слова вспомнить.
__________________
«Артиллерия не токмо грохот, но и наука!» Пётр I |
||||
|
||||
Ага, скажешь тоже, тут с 33-мя буквами не всегда получается правильно слово выразить, а тут аж целых семь букв убрать.
Одни омонимы чего стоят, пока всю фразу не услышишь, фиг разберешь о чем речь идет вот яркий пример Ключ Цитата:
Цитата:
__________________
«Артиллерия не токмо грохот, но и наука!» Пётр I Последний раз редактировалось T-Yoke, 01.06.2012 в 10:18. |
||||
|
||||
Цитата:
Как бы это написать, "не по-русски", латиницей, так что бы и без расшифровки могли понять
__________________
«Артиллерия не токмо грохот, но и наука!» Пётр I |
||||
|
||||
Цитата:
Просто обучаться родному русскому языку народ стал больше в интернете, а не на уроках в школе
__________________
«Артиллерия не токмо грохот, но и наука!» Пётр I |
||||
|
||||
Цитата:
Единственный, который мне попался был Керн, но он мне не понравился своей многозначностью. Хотя он наиболее близкий по смыслу, впрочем тоже забугорный термин от немецкого Цитата:
__________________
«Артиллерия не токмо грохот, но и наука!» Пётр I Последний раз редактировалось T-Yoke, 01.06.2012 в 11:09. |
||||
|
||||
Moderator
Конструктор (машиностроение) Регистрация: 23.10.2006
Россия
Сообщений: 22,997
|
На самом деле, это просто "прозрачность", и я не вижу никакого резона заменять простое русское слово каким-то гомункулусом.
|
|||
|
||||
Moderator
Конструктор (машиностроение) Регистрация: 23.10.2006
Россия
Сообщений: 22,997
|
Материться на форуме нельзя, а то я сказал бы
|
|||
|
||||
Цитата:
На вопрос: - Вы "манагер" - maneger
__________________
С уважением sbi |
||||
|
||||
Вот вчера у меня на работе женщина из патентного отдела сидела часа три с автором, редактировали заявку на изобретение.
Так там такие термины попадались А весь смысл вчерашней работы был написать заявку так, что бы описание работы устройства было правильным, но понять ничего нельзя было Вот мне кажется наши "большие чины" в этом как раз и соревнуются. Дипломаты, блин
__________________
«Артиллерия не токмо грохот, но и наука!» Пётр I |
||||
|
||||
Moderator
Конструктор (машиностроение) Регистрация: 23.10.2006
Россия
Сообщений: 22,997
|
Так это стандартный вариант, я когда на свои оформлял, патентовед так расписала, что я сам ничего в описании своих детищ не понимал...
|
|||
|
||||
Металлостроительство Регистрация: 02.02.2008
Москва
Сообщений: 1,159
|
|
|||
|
||||
строю, ломаю Регистрация: 03.04.2008
Украина
Сообщений: 5,515
|
|
|||