Реклама i
Стань нашим партнером - зарабатывай с нами!
| Правила | Регистрация | Пользователи | Сообщения за день |  Справка по форуму | Файлообменник |

Вернуться   Форум DWG.RU > Архитектура и Строительство > Архитектура > Где нормируются названия помещений?

Где нормируются названия помещений?

Ответ
Поиск в этой теме
Непрочитано 25.11.2016, 10:44 #1
Где нормируются названия помещений?
KsЮ
 
Регистрация: 01.10.2010
Сообщений: 22

Здравтствуйте! У нас с технологом возник вопрос, где-нибудь нормируется как правильно должны называться помещения? У нас был ГИП советской закалки, так вот она говорила, что правильно в названии писать сначала подлежащие потом сказуемое. Это правда? или это советский маразм) Помещения предполагаем назвать: холодильная камера ( или камера холодильная), экспедиционное помещение (или просто экспедиционная). Как быть? У кого какое мнение на этот счет?

Последний раз редактировалось KsЮ, 25.11.2016 в 11:09.
Просмотров: 11489
 
Непрочитано 25.11.2016, 10:54
#2
arch

бывший
 
Регистрация: 17.03.2010
Запад Сибири
Сообщений: 1,272


Цитата:
Сообщение от KsЮ Посмотреть сообщение
экспидицеонное
Так лучше вообще не называть
arch вне форума  
 
Автор темы   Непрочитано 25.11.2016, 10:57
#3
KsЮ


 
Регистрация: 01.10.2010
Сообщений: 22


А как лучше назвать?
KsЮ вне форума  
 
Непрочитано 25.11.2016, 11:07
#4
Кулик Алексей aka kpblc
Moderator

LISP, C# (ACAD 200[9,12,13,14])
 
Регистрация: 25.08.2003
С.-Петербург
Сообщений: 39,843


Для начала - грамотно.
__________________
Моя библиотека lisp-функций
---
Обращение ко мне - на "ты".
Все, что сказано - личное мнение.
Кулик Алексей aka kpblc вне форума  
 
Непрочитано 25.11.2016, 11:13
#5
ShaggyDoc

Thượng Tá Quân Đội Nhân Dân Việt Nam
 
Регистрация: 14.03.2005
44d32'44"С, 33d26'51"В
Сообщений: 13,381


Порядок слов в технических документах установлен в ЕСКД для различных названий (оборудование, изделий). В ГОСТ 2.105 или 2.106, если не ошибаюсь.
Всегда должно писаться наподобие "Куздра глокая".

На наименования помещений это не распространяется, но технически грамотные люди так и пишут. На тех, кто пишет "экспидиционное" не распространяется. Но даже дети знают:
Цитата:
— Мы отправимся в экспедицию. Всё,— сказал Кристофер Робин, поднимаясь и отряхиваясь.— Спасибо, Пух.

— Отправляемся в искпедицию? — с интересом спросил Пух.— Никогда ни одной не видел. А где она, эта искпедиция?

Экспедиция, глупенький мой мишка. Не “ск”, а “кс”.

— А-а! — сказал Пух.— Понятно.
ShaggyDoc вне форума  
 
Непрочитано 25.11.2016, 11:27
#6
hexD

КМД
 
Регистрация: 26.03.2013
Я ЖЫВУ В РОССИИ.
Сообщений: 506
<phrase 1=


есть такая штука(порядок) в гостах на маркировку, например http://www.vashdom.ru/gost/26047-83/
Но если вы не присваиваете помещению аббревиатуру, то порядок слов должен быть "прямой". Т.е. "Солнечная погода", а не "Погода солнечная"
Иначе пишите по порядку букв в аббревиатуре КУИ, С/У и др...
hexD вне форума  
 
Непрочитано 25.11.2016, 11:57
#7
kechua


 
Регистрация: 21.03.2012
Сообщений: 481


Цитата:
Сообщение от hexD Посмотреть сообщение
есть такая штука(порядок) в гостах на маркировку, например http://www.vashdom.ru/gost/26047-83/
Но если вы не присваиваете помещению аббревиатуру, то порядок слов должен быть "прямой". Т.е. "Солнечная погода", а не "Погода солнечная"
Иначе пишите по порядку букв в аббревиатуре КУИ, С/У и др...
А как вы это объясните?

Цитата:
ГОСТ 26047-83
ПРИЛОЖЕНИЕ

Рекомендуемое

УСЛОВНЫЕ БУКВЕННЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ НАИМЕНОВАНИЙ

ОСНОВНЫХ КОНСТРУКЦИЙ И ИЗДЕЛИЙ


Наименование конструкций и изделий - Условное буквенное обозначение

Лестничные марши - МЛ

Лестничные площадки - ПЛ

Переплеты фонарные - ФН

Фахверк-стойки - ТФ
kechua вне форума  
 
Непрочитано 25.11.2016, 12:37
| 1 #8
иваниваныч


 
Регистрация: 24.01.2008
Сообщений: 6,737


Цитата:
Сообщение от KsЮ Посмотреть сообщение
А как лучше назвать?
Назвать лучше так, чтобы у эксперта или пожарного инспектора потом не было лишних интересных вопросов. И у них была бы ясность насчет того, что в этом помещении происходит (даже если там будет происходить не совсем то, что они думают ). Лучше всего нейтрально, типа "кабинет". Более развернуто: помещение для обработки (сортировки) чего-то.
иваниваныч вне форума  
 
Непрочитано 25.11.2016, 13:21
#9
Bull

Конструктор по сути (машиностроитель)
 
Регистрация: 10.10.2005
Набережные Челны (это где КамАЗ)
Сообщений: 11,391


Цитата:
Сообщение от ShaggyDoc Посмотреть сообщение
Порядок слов в технических документах установлен в ЕСКД для различных названий (оборудование, изделий). В ГОСТ 2.105 или 2.106, если не ошибаюсь.
Всегда должно писаться наподобие "Куздра глокая".

На наименования помещений это не распространяется, но технически грамотные люди так и пишут.
Согласен на все сто. Просто если вопрос терминологии в чертежах (планировках, например), одно дело, и другое, если пишется что-нибудь типа инструкции / ПЗ и в ней фигурируют названия цехов. В первом случае придерживаться надо рекомендаций ЕСКД, во втором - здравым смыслом.
__________________
Век живи, век учись - ...
Bull вне форума  
 
Непрочитано 30.11.2016, 10:55
#10
Stierlitz

строительное проектирование (после АР,ОДИ,ЭЭФ,ПБ,ПЗУ, ТХ и КР и обслед. писать "архитектор" некорр.)
 
Регистрация: 01.05.2008
Новосибирск
Сообщений: 4,863


я пропустил или главного не сказали?)

называть помещения можно только такими словами которые есть в нормах)))

Например СП 1.13130.2009 п.7.2.2

"от любой точки торговых залов" соответственно если написать "Торговый зал" то ни у кого не возникнет сомнений о чём речь

или вот СП 4

6.11.20 В подземных автостоянках легковых автомобилей помещения по обслуживанию автостоянок, в том числе служебные помещения дежурного и обслуживающего персонала, насосные пожаротушения и водоснабжения, трансформаторные подстанции (только с сухими трансформаторами), кладовую для багажа клиентов, помещение для инвалидов допускается размещать не ниже первого (верхнего) подземного этажа сооружения. Размещение других технических помещений на этажах не регламентируется***.

***мутная формулировка

----- добавлено через ~3 мин. -----
Цитата:
Сообщение от Stierlitz Посмотреть сообщение
я пропустил или главного не сказали?)

называть помещения можно только такими словами которые есть в нормах)))

Например СП 1.13130.2009 п.7.2.2

"от любой точки торговых залов" соответственно если написать "Торговый зал" то ни у кого не возникнет сомнений о чём речь

или вот СП 4

6.11.20 В подземных автостоянках легковых автомобилей помещения по обслуживанию автостоянок, в том числе служебные помещения дежурного и обслуживающего персонала, насосные пожаротушения и водоснабжения, трансформаторные подстанции (только с сухими трансформаторами), кладовую для багажа клиентов, помещение для инвалидов допускается размещать не ниже первого (верхнего) подземного этажа сооружения. Размещение других технических помещений на этажах не регламентируется***.

***мутная формулировка
исключение это обозначение техпроцесса т.е. произодственное помещение, например: Цех закрутки бычьих хвостов

но например когда речь идет о помещениях для инвалидов стоит посмотреть формулировочки в СП 59
Stierlitz вне форума  
 
Непрочитано 30.11.2016, 14:34
#11
ShaggyDoc

Thượng Tá Quân Đội Nhân Dân Việt Nam
 
Регистрация: 14.03.2005
44d32'44"С, 33d26'51"В
Сообщений: 13,381


Цитата:
Сообщение от Stierlitz Посмотреть сообщение
называть помещения можно только такими словами которые есть в нормах)))
Совершенно верно. Но тогда не должно быть ни "помещений экспедиционных", ни "экспедиционных помещений", ни "главных инженеров", "бухгалтерий" и прочих. И особенно "МОП" не должно быть.
ShaggyDoc вне форума  
 
Непрочитано 02.12.2016, 11:20
#12
Stierlitz

строительное проектирование (после АР,ОДИ,ЭЭФ,ПБ,ПЗУ, ТХ и КР и обслед. писать "архитектор" некорр.)
 
Регистрация: 01.05.2008
Новосибирск
Сообщений: 4,863


Цитата:
Сообщение от ShaggyDoc Посмотреть сообщение
Совершенно верно. Но тогда не должно быть ни "помещений экспедиционных", ни "экспедиционных помещений", ни "главных инженеров", "бухгалтерий" и прочих. И особенно "МОП" не должно быть.
все таки по аналогии с производственными помещениями, считаю возможным технологическое название переносить в архитектуру, если технология не безликая как в офисах на продажу или аренду
и заказчик-инвестор заинтересован в продуманной технологии

тогда если строго то "рабочее помещение бухгалтеров", "рабочее помещение экономического отдела", "кабинет главного инженера".
Stierlitz вне форума  
 
Непрочитано 02.12.2016, 11:35
#13
ShaggyDoc

Thượng Tá Quân Đội Nhân Dân Việt Nam
 
Регистрация: 14.03.2005
44d32'44"С, 33d26'51"В
Сообщений: 13,381


Цитата:
Сообщение от Stierlitz Посмотреть сообщение
тогда если строго то "рабочее помещение бухгалтеров", "рабочее помещение экономического отдела"
Строго и надо. Пусть с добавками. Но основное название должно соответствовать нормам, чтобы были единые понятия о требованиях к помещениям. Офисы-то по-проще, а вот когда специфичные названия бывают, то путаницы много.
Ну, например какая-нибудь "лаборантская" или, того хуже "прозекторская" - это ведь не кабинет прозектора, а жуткое помещение. Хотя ему и кабинет тоже нужен.
ShaggyDoc вне форума  
 
Непрочитано 15.12.2016, 09:45
#14
Stierlitz

строительное проектирование (после АР,ОДИ,ЭЭФ,ПБ,ПЗУ, ТХ и КР и обслед. писать "архитектор" некорр.)
 
Регистрация: 01.05.2008
Новосибирск
Сообщений: 4,863


сп 118

Д.2.7 Разгрузочные, загрузочные, распаковочные; экспедиция для разных учреждений, организаций; помещения хранения, разгрузки и сортировки багажа, кладовые и хранилища всех видов. Помещения для сбора и упаковки макулатуры.

кстати про экспедицию
Stierlitz вне форума  
 
Непрочитано 19.12.2016, 10:56
| 1 #15
Gargooles

Архитектор
 
Регистрация: 03.12.2014
Санкт-Петербург
Сообщений: 1


Много философов и водолеев.
Правильно называть, что бы было всем понятно. И если подобное прописано/встречается в нормах, то брать в соответствии. Вы проектируете какое-то конкретное здание, для него соответственно есть нормативная документация. Наверняка там прописаны ваши камеры.
Конкретно по вашему случаю, всегда называли "холодильная/морозильная камера, а не наоборот и вопросов никогда не было. Остальное- "совковские" устои.
Зачастую называли "помещение уборочного инвентаря"-"комнатой уборочного инвентаря", чтобы уйти от определённых требований.
Вот на вскидку выписка из ГОСТ Р 51303-2013 Торговля. Термины и определения (с Изменением N 1): "...108 складская площадь товарного склада: Площадь складских помещений основного производственного назначения: приемочные, секции хранения, холодильные камеры, комплектовочные, экспедиции."

Последний раз редактировалось Gargooles, 19.12.2016 в 11:05.
Gargooles вне форума  
Ответ
Вернуться   Форум DWG.RU > Архитектура и Строительство > Архитектура > Где нормируются названия помещений?

Размещение рекламы


Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Классификация помещений как холодильник по СП 109.13330-2012 Tyhig Технологические решения (ТХ) 6 25.07.2016 22:23
Разночтения минимальной высоты помещений в СП 2.2.1.1312-03 и СП 56.13330.2011 Brandashmыg Архитектура 5 25.01.2016 10:26
Высота помещений общественных зданий Aleksei Solovev Архитектура 29 31.12.2015 18:54
Допустимые названия помещений ButcheR Архитектура 12 19.10.2013 12:01
Возможно ли размещение административных помещений над складом ? GIP Архитектура 4 31.10.2012 17:02