Локализация: какой ей быть? Мнения и предложения.
| Правила | Регистрация | Пользователи | Сообщения за день |  Справка по форуму | Файлообменник |

Вернуться   Форум DWG.RU > Программное обеспечение > AutoCAD > Локализация: какой ей быть? Мнения и предложения.

Локализация: какой ей быть? Мнения и предложения.

Результаты опроса: Какой языковой версией Автокада вы пользуетесь?
Оригинальная версия (Английский язык) 30 56.60%
Локализованная версия 20 37.74%
Пиратский перевод 1 1.89%
Не пользуюсь никакой 2 3.77%
Голосовавшие: 53. Вы ещё не голосовали в этом опросе

Ответ
Поиск в этой теме
Непрочитано 02.12.2008, 09:07 #1
Локализация: какой ей быть? Мнения и предложения.
BM60
 
Где-то
Регистрация: 08.02.2008
Сообщений: 8,460

Тема создана путем отделения части сообщений из этой темы

Цитата:
Сообщение от nurgeit Посмотреть сообщение
1. Я поставил себе задачу научиться работать с объёмным объектами
Или так называемой "трид графикой".
2. Автокад наверное просто чертилка в которой есть слабо реализованая "объёмная функция". А это значит Автокад видать вообще для этого не подходит или подходит также как микроскоп для забивания гвоздей.
3. Я по образованию биолог но хочу переучиться.
4. А почему на форуме нет "FAQ" по объёмным объектам.
5. Вы не может подсказать хороший учебник по "скетчу" на русском языке. Думаю что учебников в сети много но толковых среди них мало?
1. А Вы представляете себе разницу или сходство между объемным объектом и трид графикой? Кто придумал такой термин? Его не было в природе до этого поста.
А пространственное воображение у Вас есть? Для моделирования в трехмерном пространстве оно (как бы) желательно.
2. Как можно так судить, не поработав в нем не меньше года?
А за "микроскоп" полагается общественное порицание.
3. Если очень надо, то лучше учиться. Переучиваются с программы на программу. Форум не учитель, он консультант по частным вопросам. А вам нужны базовые знания и базовые навыки. Они придут от собственной изнурительной практики, кучи литературы, кучи терпения и старания.
4. Потому что тут нет вопросов по объемным объектам. А учиться по ФАК'ам - как бы это помягче сказать ...
5. Степень толковости любого учебника определяется степенью понимания предмета ищущим его. Если их куча в сети, неужели жаль/неохота/незнаюкакой скачать/купить любой и НАЧАТЬ изучать. По мере освоения программы книга перейдет в разряд "бестолковых" и, стественно, будет повод купить/скачать другую, но выбранную уже на основе собственного опыта. Для разных людей степень бестолковости книг разная - это объективно. Смотря по тому, что ищешь в книге.
Параллельно (и это главный тезис) надо привыкать к англоязычным интерфейсу и командам с опциями. Привыкать - это значит, свободно ориентироваться в интерфейсе и действиях английских команд.
Без понимания этого важного, на мой взгляд, тезиса лучше БЫ не начинать учиться работать с англоязычными программами. Как выясняется, это мое мнение, согласен, достаточно спорное.

С Богом!

Последний раз редактировалось BM60, 08.12.2008 в 13:03. Причина: Ввел некоторые пояснения и акценты; переименовал
Просмотров: 20143
 
Непрочитано 02.12.2008, 09:12
#2
Солидворкер
Moderator

Конструктор (машиностроение)
 
Регистрация: 23.10.2006
Россия
Сообщений: 23,258
<phrase 1=


REDS, как же ты можешь рассуждать, что в Акаде
Цитата:
объёмная функция там реализована как надо
, если не знаешь про построение по сечениям?

Цитата:
Сообщение от BM60 Посмотреть сообщение
Параллельно (и это главный тезис) надо привыкать к английскому языку. Без него лучше не начинать работу с англоязычными программами (а других не бывает).
С Богом!
С чего бы это? Прям уж и не бывает?
Солидворкер вне форума  
 
Автор темы   Непрочитано 02.12.2008, 09:21
#3
BM60


 
Регистрация: 08.02.2008
Где-то
Сообщений: 8,460


Солидворкер, дык я специально так написал, чтоб не распространяться в дебри для новичка-биолога.
Человек хочет начать. А начинать с лок или рус - глупость, на мой дилетанский взгляд! Хочешь начать и достичь уровня, начинай с английской - она базовая и чистая, если, конечно, это не просто так - раз в жизни сарай в 3D соседу нарисовать...

Последний раз редактировалось BM60, 02.12.2008 в 11:41.
BM60 вне форума  
 
Непрочитано 02.12.2008, 09:33
#4
Солидворкер
Moderator

Конструктор (машиностроение)
 
Регистрация: 23.10.2006
Россия
Сообщений: 23,258
<phrase 1=


Цитата:
Сообщение от REDS Посмотреть сообщение
А вот так... у всех как говорится своя терминология. Я не претендую на отличное знание Автокада.. он мне только 2D нужен. 3D я в нём практически не использую....с того момента как Скетч увидел. Вот так.
Просветите меня, коль не лень
http://yandex.ru/yandsearch?rpt=rad&...B8%D1%8F%D0%BC
Цитата:
Сообщение от BM60 Посмотреть сообщение
Солидворкер, дык я специально так написал, чтоб не распространяться в дебри для новичка-биолога.
Человек хочет начать. А начинать с лок или рус - глупость, на мой дилетанский взгляд! Хочешь начать и достичь уровня, начинай правильно, если, конечно, это не просто так - раз в жизни сарай в 3D соседу нарисовать...
Почему работать в программе на русском языке -это глупость?
Солидворкер вне форума  
 
Автор темы   Непрочитано 02.12.2008, 10:05
#5
BM60


 
Регистрация: 08.02.2008
Где-то
Сообщений: 8,460


Цитата:
Сообщение от Солидворкер Посмотреть сообщение
Почему работать в программе на русском языке -это глупость?
Не работать, а начинать учиться.
По мере освоения лок-программы приходит понимание, по мере понимания приходит стремление. И вдруг на пути такого стремления перед юзером оказывается оригинальная версия (ну работу сменил, а там ...) - и что тогда? Ничего, кроме тупика и паники и, как следствие, криков о помощи на форумах.
А вот наоборот - вполне менее болезненный процесс, правда, с причудами другого характера - глюки, зависания, фаталероры, изощрения в настройках, русские символы в именах, странные или бездарные русские эквиваленты в интерфейсе (это вообще о лок или ру-версиях любых программ).
Но к этому, худо-бедно, можно привыкнуть, ведь базовые навыки уже отработаны на английской версии.
Оригинальная версия, если она не первая в линейке, стабильней локализованной априори (о русификации не говорю в принципе).

Глупость, на мой дилетантский взгляд, однако, я там написал.
Когда я сел за 14-й, я сначала переписал весь анг. интерфейс на портянку и опытным тыком, иногда по Омуре-13, пометил действие каждого его пункта. Для быстрого ориентирования в нем. Остальное сделал словарь и усердие. А когда мне втюхали ру (согласился ради русского хелпа), меня мучили только соответствие ру-анг команд и переключение раскладки клавы. Было бы наоборот - страданий (душевных) было бы больше.
Народ ленив до чужого языка, он вапще ленив искать, он привык глотать разжеванное (сам такой иногда). Но ведь искать-то интересней (когда знаешь, где), а когда нашел, дык вапще "с ума спрыгнуть"
BM60 вне форума  
 
Непрочитано 02.12.2008, 10:23
#6
Солидворкер
Moderator

Конструктор (машиностроение)
 
Регистрация: 23.10.2006
Россия
Сообщений: 23,258
<phrase 1=


Цитата:
Сообщение от BM60 Посмотреть сообщение
Не работать, а начинать учиться.
О да, учиться на неродном языке значительно проще, чем на родном...

Цитата:
Сообщение от BM60 Посмотреть сообщение
И вдруг на пути такого стремления перед юзером оказывается оригинальная версия (ну работу сменил, а там ...) - и что тогда? Ничего, кроме тупика и паники и, как следствие, криков о помощи на форумах.
У тебя много знакомх при перемене места работы уезжают в англоговорящие страны?

Ты не задумывался, что со времен пиратского английского 12 Автокада произошли некоторые изменения? Появились русские локализации и т.п.
Солидворкер вне форума  
 
Автор темы   Непрочитано 02.12.2008, 10:50
#7
BM60


 
Регистрация: 08.02.2008
Где-то
Сообщений: 8,460


Да нет, Солидворкер, не проще и тем более не значительно проще. Разумней все-таки, кажется мне.
Если в любой конторе всей России стоят любые программы и только локверсий, то да, начинать на оригинале, естественно, не надо.

Правильно, появились. Даже хорошая (хм-м, есть ли такая?) локализация требует перестройки психики, а это очень тонкая материя.
И выучить назначение английских имен пунктов меню в интерфейсе и привыкнуть к ним - задача, доступная и пионеру, и пенсионеру. Даже читая их по-русски - лина, циркля, иксплода, ... Хотя, если проехать в Метро, человек случайно узнает, что Лине это Лайн. А на витрине прочтет Next и быстро догадается, что туда ему не надо. Во как учиться можно...
Но самая непосильная задача для нашего брата - начать процесс самообучения, ведь проще спросить на форуме, как нарисовать линию, если вижу только кнопку отрезок и два дня ждать ответа - условно-саркастически говоря. Кстати, почему не линия?...
Кажется, это всё надо засерить

Последний раз редактировалось BM60, 05.12.2008 в 07:59.
BM60 вне форума  
 
Непрочитано 02.12.2008, 11:03
#8
Profan


 
Регистрация: 25.12.2005
Москва
Сообщений: 13,627


Какого черта, BM60? Тебе так не повезло, что в руки попал английский AutoCAD и тебе пришлось с ним тыкаться. Но полно тех, которые еще с 10-й версии работают с русскими версиями и твои инсенуации по поводу необходимости знать английский досконально их не трогают. Практически все локализации AutoCAD были хорошими, за исключением AutoCAD 2007. А хнычут по поводу локализованных версий исключительно те, кто привык к вводу команд и их алиасов в командную строку. Так это их проблемы. Практически все приложения под Windows ориентированы на работу с мышью в графическом интерфейсе и не надо мозги полоскать о каком-то существенном увеличении скорости работы с клавиатурой по сравнению со скоростью работы с мышью.
Profan вне форума  
 
Непрочитано 02.12.2008, 11:09
#9
CaMoCAD


 
Регистрация: 25.03.2008
Зелик
Сообщений: 1,600


Цитата:
Сообщение от Солидворкер Посмотреть сообщение
У тебя много знакомх при перемене места работы уезжают в англоговорящие страны?
Извините, что вмешиваюсь, - больная тема!
Язык оригинала, - это стандарт! Это общая точка, позволяющая разным людям на этом форуме, например, говорить друг с другом и понимать друг друга. Копи - значит, копи! Оффсет, - так оффсет. Не знаешь язык, - просто выучи, как медицинские термины. Не поверите, - я знаю много людей, которые, не владея английским, спокойно говорят: "Гол, пас, оффсайд". Из принципа не стану отвечать коллеге на вопрос об особенностях команды "растянуть". Нет такой команды! А если у меня в конторе 2 украинца и белорус, то мне и их локализации учить?
З.Ы. Сам с английским дружу, но всё равно продолжаю говорить "Rolling Stones", а не "Катящиеся камни" или "Перекати-поле".
CaMoCAD вне форума  
 
Непрочитано 02.12.2008, 11:22
#10
Солидворкер
Moderator

Конструктор (машиностроение)
 
Регистрация: 23.10.2006
Россия
Сообщений: 23,258
<phrase 1=


Цитата:
Не поверите, - я знаю много людей, которые, не владея английским, спокойно говорят: "Гол, пас, оффсайд"
Не поверишь, эти слова уже давно есть в словаре русского языка, при чем тут английский. Я уверенно говорю "библиотека" и "философия", совершенно не зная греческого...
Цитата:
З.Ы. Сам с английским дружу, но всё равно продолжаю говорить "Rolling Stones", а не "Катящиеся камни" или "Перекати-поле".
CaMoCAD, ты разве не в курсе, что имена собственные не переводятся?
Солидворкер вне форума  
 
Автор темы   Непрочитано 02.12.2008, 11:40
#11
BM60


 
Регистрация: 08.02.2008
Где-то
Сообщений: 8,460


Profan, все с точностью до наоборот.
Мне повезло. Я не тыкался, я изучал своим способом, если б я читал только книгу, других не было, я б и сейчас (с удовольствием) тыкался бы.
Я говорил не о НЕобходимости, я говорил о разумности, суть которой в том, что если в оригинальной версии разобрался, то в лок-зованной разберешься быстрее того, который начал учиться в локализованной. Но этому второму дольше придется осваивать оригинальную, если вдруг потребуется (не выезжая за бугор).
Я не пользуюсь клавными командами и алиасами.
Я ни слова не "полоскал" о скорости работы ни с клавой, ни с мышом.
Я говорил, в какой-то мере между строк, о скорости освоения английской версии программы посредством начального опыта с версией локализованной. Заметь, не просто переход с одной на другую, а самообучения на лок-ой и последующим, вероятным инициативных или принудительным, переходом на оригинальную.

Что, в общем-то, тебя так возмутило?
Что явно ложного и крамольного в моих взглядах на локализацию?
"начинать с лок или рус - глупость, на мой дилетанский взгляд".
Чем еще подчеркнуть свое частное мнение?
Принцип до боли банален, едешь в турцию - учи турецкий, ставишь английскую - учи английский, запомни хот полсотни слов. Но ломать голову и язык русскими командами - уволь, но даже _ не спасает, если куча опций. Но меня это не бесит, мышонка еще никто не отменял, т. е. всегда есть выход, кроме тех, кто не хочет напрягать мозги и сразу вопит, дайте русскую сначала, мне завтра курсач сдавать, наивно надеясь за ночь освоить локу и забыть ее навсегда - вот повод для моих "ложных", на твой взгляд, утверждений.

Да пусть хнычут, если стереотип стиля работы очень сильный.
Вот как раз 7-й и снес, а хорошие книги для него остались, зачем покупал, ведь были для 6-го. Но и они помогают для 5-го.

Последний раз редактировалось BM60, 02.12.2008 в 11:55.
BM60 вне форума  
 
Непрочитано 02.12.2008, 11:43
#12
CaMoCAD


 
Регистрация: 25.03.2008
Зелик
Сообщений: 1,600


Цитата:
Сообщение от Солидворкер Посмотреть сообщение
CaMoCAD, ты разве не в курсе, что имена собственные не переводятся?
Вот, точно! Я просто слов таких не нашёл. Названия команд и прочих подобных вещей - есть имена собственные!
Мы ведь все как один говорим: "Виндоуз, делит, искейп, сетап, шифт" и т.п., так в чём разница? Трудно ещё несколько слов выучить, чтобы тебя понимали? Вот, только что в другой ветке ( http://forum.dwg.ru/showthread.php?t=27460 ) вычитал: один говорит, мол, "утилиты очистки", а другой: "Какие утилиты? Purge!".
CaMoCAD вне форума  
 
Непрочитано 02.12.2008, 11:46
#13
Огурец

Profan
 
Регистрация: 27.04.2005
Москва
Сообщений: 6,760
Отправить сообщение для Огурец с помощью Skype™


Цитата:
Сообщение от Солидворкер Посмотреть сообщение
Н

ты разве не в курсе, что имена собственные не переводятся?
Я смею предположить, что имена команд и есть имена собственные.
Поэтому работаю только с англоязычными программами. Как в пост есть скоромное: с отвращением.
Огурец вне форума  
 
Непрочитано 02.12.2008, 11:53
#14
Солидворкер
Moderator

Конструктор (машиностроение)
 
Регистрация: 23.10.2006
Россия
Сообщений: 23,258
<phrase 1=


BM60, объясни ты мне вот что: нахрена осваивать английскую версию после локализованной? Ты все время напираешь на то, что это сложно. Допустим это так. Только зачем это вообще нужно?
Солидворкер вне форума  
 
Непрочитано 02.12.2008, 12:01
#15
Profan


 
Регистрация: 25.12.2005
Москва
Сообщений: 13,627


Offtop:
Ух, как я зол. Так бы и прибил приверженцев всего английского (американского).
Profan вне форума  
 
Автор темы   Непрочитано 02.12.2008, 12:09
#16
BM60


 
Регистрация: 08.02.2008
Где-то
Сообщений: 8,460


Вот только что дописал в №121: "не просто переход с одной на другую, а самообучения на лок-ой и последующим, вероятными инициативным или принудительным, переходом на оригинальную"

Таких случаев м.б. много. Например, в силу ложного представления о легкости всего русского, юзер запросто в него кидается, что-то где-то как-то делает. Ну заимел, словом, опыт. Не понимая, разумеется, ни слова по английскому. Проходит время, его сосватали, те пригласили, спросили, посадили, ... дальше продолжать? Но любезно предложили - даем месяц на "переподготовку" (англоязычную), иначе место займут.
А вот в случае с "ру на анг" ему или кому-то потребуется, так сказать, "в рабочем порядке".

Таких вариантов случаев м.б. 1 из 1000, но так может быть?
И так уже было.
Тем более в наше время и у нас.

Последний раз редактировалось BM60, 02.12.2008 в 12:37.
BM60 вне форума  
 
Непрочитано 02.12.2008, 12:14
#17
Солидворкер
Moderator

Конструктор (машиностроение)
 
Регистрация: 23.10.2006
Россия
Сообщений: 23,258
<phrase 1=


А с чего ты взял, что его посадят именно за английский Акад?
Солидворкер вне форума  
 
Непрочитано 02.12.2008, 12:17
#18
Огурец

Profan
 
Регистрация: 27.04.2005
Москва
Сообщений: 6,760
Отправить сообщение для Огурец с помощью Skype™


Цитата:
Сообщение от Солидворкер Посмотреть сообщение
А с чего ты взял, что его посадят именно за английский Акад?
Грешен. Это я требую от новых сотрудников. Сопротивляются слабо, так как преимущества несомненны.

Смысл в том, что работа проектировщика на компьютере весьма напоминает деятельность колдуна, вызывающего с помощью заклинаний (команд) к жизни виртуальную реальность - проект. А при переводе заклинаний на любой другой язык кроме оригинального они теряют первоначальную силу
Огурец вне форума  
 
Автор темы   Непрочитано 02.12.2008, 12:21
#19
BM60


 
Регистрация: 08.02.2008
Где-то
Сообщений: 8,460


Profan, я тоже зол, и тоже прибил бы приверженцев.
Но не всего американского! А плохого американского.
И английский тут ни причем.
Компьютер придумали американцы, и программу придумали американцы, а нам лень выучить сотню слов с рязанским говором.

Между прочим, 2005ру я уже юзаю, выражаясь по-русско-амарикански.
Сначала вынужденно, а потом, в общем, легко. А недавно пришлось в чужой конторе кой-чаво показать на другом номере и языке, но язык для меня был уже не важен. Но не думай, универсализмом тут не пахнет, просто легко сориентировался, и это помогло.
Не обижайся, я не приверженец, я всего-то поделился опытом и соображениями.
Я имел опыт русифицированных - система рушилась. Сейчас времена другие, но, процесс ру или лок очень сложный и длительный, и без ошибок не бывает.

Последний раз редактировалось BM60, 02.12.2008 в 12:35.
BM60 вне форума  
 
Непрочитано 02.12.2008, 12:37
#20
REDS

Конструктор (Железяки)
 
Регистрация: 12.04.2007
Russia
Сообщений: 252


Знание английского - это хорошо.
Но только мы русские - и основной наш язык - русский.... давайте лучше его учить как следует.
Сам замечал,иногда работая в программе не локализованной, при переходе на локализованную испытывал неудобства...., но к хорошему быстро привыкаешь...и всё таки по-русски оно ребята лучше.
Сей спор считаю бесполезным.
Кому нравится - пусть использует англоязычный интерфейс, кто-то пусть читает книги на английском. Я например, поскольку не настолько хорошо владею английским (о чём жалею), буду читать зарубежные книги в переводе, сделанном понимающими в этом деле людьми, дабы точнее и правильнее понять смысл.
Это касается всего остального.

Терпеть не могу, когда говорят Колор, вместо Цвет
__________________
<<Самое сложное - ДОЙТИ ДО ПРОСТОГО...>>
REDS вне форума  
Ответ
Вернуться   Форум DWG.RU > Программное обеспечение > AutoCAD > Локализация: какой ей быть? Мнения и предложения.



Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
использование ttf шрифтов (за и против) Dante AutoCAD 62 22.04.2009 10:13
Эвакуационная лестница. Направление - по часовой или против? casemsot Архитектура 22 06.11.2007 15:32
Как узнать полилиния, построена по часов стрелке или против Paradox Программирование 2 01.02.2005 15:53