Локализация: какой ей быть? Мнения и предложения. - Страница 6
| Правила | Регистрация | Пользователи | Поиск | Сообщения за день | Все разделы прочитаны |  Справка по форуму | Файлообменник |

Вернуться   Форум DWG.RU > Программное обеспечение > AutoCAD > Локализация: какой ей быть? Мнения и предложения.

Локализация: какой ей быть? Мнения и предложения.

Результаты опроса: Какой языковой версией Автокада вы пользуетесь?
Оригинальная версия (Английский язык) 30 56.60%
Локализованная версия 20 37.74%
Пиратский перевод 1 1.89%
Не пользуюсь никакой 2 3.77%
Голосовавшие: 53. Вы ещё не голосовали в этом опросе

Ответ
Поиск в этой теме
Непрочитано 02.12.2008, 09:07
Локализация: какой ей быть? Мнения и предложения.
BM60
 
Где-то
Регистрация: 08.02.2008
Сообщений: 8,460

Тема создана путем отделения части сообщений из этой темы

Цитата:
Сообщение от nurgeit Посмотреть сообщение
1. Я поставил себе задачу научиться работать с объёмным объектами
Или так называемой "трид графикой".
2. Автокад наверное просто чертилка в которой есть слабо реализованая "объёмная функция". А это значит Автокад видать вообще для этого не подходит или подходит также как микроскоп для забивания гвоздей.
3. Я по образованию биолог но хочу переучиться.
4. А почему на форуме нет "FAQ" по объёмным объектам.
5. Вы не может подсказать хороший учебник по "скетчу" на русском языке. Думаю что учебников в сети много но толковых среди них мало?
1. А Вы представляете себе разницу или сходство между объемным объектом и трид графикой? Кто придумал такой термин? Его не было в природе до этого поста.
А пространственное воображение у Вас есть? Для моделирования в трехмерном пространстве оно (как бы) желательно.
2. Как можно так судить, не поработав в нем не меньше года?
А за "микроскоп" полагается общественное порицание.
3. Если очень надо, то лучше учиться. Переучиваются с программы на программу. Форум не учитель, он консультант по частным вопросам. А вам нужны базовые знания и базовые навыки. Они придут от собственной изнурительной практики, кучи литературы, кучи терпения и старания.
4. Потому что тут нет вопросов по объемным объектам. А учиться по ФАК'ам - как бы это помягче сказать ...
5. Степень толковости любого учебника определяется степенью понимания предмета ищущим его. Если их куча в сети, неужели жаль/неохота/незнаюкакой скачать/купить любой и НАЧАТЬ изучать. По мере освоения программы книга перейдет в разряд "бестолковых" и, стественно, будет повод купить/скачать другую, но выбранную уже на основе собственного опыта. Для разных людей степень бестолковости книг разная - это объективно. Смотря по тому, что ищешь в книге.
Параллельно (и это главный тезис) надо привыкать к англоязычным интерфейсу и командам с опциями. Привыкать - это значит, свободно ориентироваться в интерфейсе и действиях английских команд.
Без понимания этого важного, на мой взгляд, тезиса лучше БЫ не начинать учиться работать с англоязычными программами. Как выясняется, это мое мнение, согласен, достаточно спорное.

С Богом!

Последний раз редактировалось BM60, 08.12.2008 в 13:03. Причина: Ввел некоторые пояснения и акценты; переименовал
Просмотров: 20153
 
Непрочитано 05.12.2008, 14:47
#101
Геннадий aka PG

Машиностроение, Проектирование
 
Регистрация: 15.09.2003
Москва
Сообщений: 1,113
<phrase 1=


для меня проще запомнить "setvar", чем "УСТПЕРЕМ"
Меню, справка, диалоговые окна - ДА надо локализовывать, но команды, котрые с ком строки рядовой пользователь не использует,а давит только на кнопки иконок и пункты меню - никогда
__________________
С уважением,
Геннадий aka PG
Геннадий aka PG вне форума  
 
Непрочитано 05.12.2008, 14:51
#102
Profan


 
Регистрация: 25.12.2005
Москва
Сообщений: 13,627


А ты хоть знаешь, что такое "setvar"?
Profan вне форума  
 
Непрочитано 05.12.2008, 14:53
#103
Кулик Алексей aka kpblc
Moderator

LISP, C# (ACAD 200[9,12,13,14])
 
Регистрация: 25.08.2003
С.-Петербург
Сообщений: 40,409


Profan, уверяю тебя - знает. Сходи сначала на его сайт.
__________________
Моя библиотека lisp-функций
---
Обращение ко мне - на "ты".
Все, что сказано - личное мнение.
Кулик Алексей aka kpblc вне форума  
 
Непрочитано 05.12.2008, 15:01
#104
Profan


 
Регистрация: 25.12.2005
Москва
Сообщений: 13,627


Нет, пусть сам ответит. Или он бездумно, без понятия зазубрил "setvar", или он знает, что "setvar" - это сокращенное "set variable" или, по нашему, "установить переменную" ("устперем"). Так какого черта?
Profan вне форума  
 
Непрочитано 05.12.2008, 15:04
#105
T-Yoke

Артиллерист - вертолётчик. Дипломированный инженер-механик. Technologist
 
Регистрация: 29.11.2004
Где-то около Москвы
Сообщений: 16,753
Отправить сообщение для T-Yoke с помощью Skype™


Цитата:
Сообщение от AlexV Посмотреть сообщение
Я еще застал 10 автокад (хотя уже был 2002), некоторые наши "тетки" принципиально не желали с него переходить, типа проще в 10... Помнится, документация по нему бумажная была очень объемная и подробная...
У меня такая же фигня.
Я начинал в 11, потом долго работал в 13 под DOS, и документация для него действительно довольно объемистая коробка, кажется 12 томов, килограмм так на 5. Правда никто не жаловался. И что интересно работали практически с той же производительностью. Так что большой необходимости в смене версии у конструктора нет, если не заморачиваться отношениями с производителями "железа" и совместимого ПО. То драйверов не найдешь, то принтер не устанавливается.
__________________
«Артиллерия не токмо грохот, но и наука!» Пётр I
T-Yoke вне форума  
 
Непрочитано 05.12.2008, 15:54
#106
Makswell

Инженер-строитель
 
Регистрация: 15.08.2007
Киров
Сообщений: 2,204


А я считаю так. Человеку, изначально работающему в локализованном Автокаде, значительно проще адаптироваться к английскому, чем изначально работающему в английском, адаптироваться к локализованному.

И вообще, у работающего в локализованном Автокаде знаний о программе объективно больше. Хотя бы потому что есть русская справка и, хочешь не хочешь, надо учитывать всякие нюансы типа подчеркивания перед командами и т.п.

Добавлено:
Вывод попросту такой:
Использующий только английский Автокад - узкий спец.
Использующий локализованный Автокад - универсал.

Т.е. меня сейчас хоть на немецкий Автокад сажай. Уверен, что особых проблем у меня от этого не будет.

Последний раз редактировалось Makswell, 05.12.2008 в 16:00.
Makswell вне форума  
 
Непрочитано 05.12.2008, 15:59
#107
CaMoCAD


 
Регистрация: 25.03.2008
Зелик
Сообщений: 1,600


О!, Я вдруг понял, что мне все эти "УСТПЕРЕМ"ы напоминают.
"2042" Войновича. Там, если кто не читал, были такие штуки, как Прекомпит, Упопот (удовлетворение повышенных потребностей), Москореп, Безбумлит и Гэолпдик (гос. экспериментальный ордена Ленина публичный дом имени Крупской).
CaMoCAD вне форума  
 
Автор темы   Непрочитано 05.12.2008, 16:05
#108
BM60


 
Регистрация: 08.02.2008
Где-то
Сообщений: 8,460


На №107:
Хм-м, возможно, в этом что-то есть, стоит подумать - по 1-й мысли.
По 2-ой - соглашусь сразу при, пожалуй, таком уточнении. У длительно работающего и только в локализованном (ых). Без прыганий от младшей к старшей, от локализованной к оригинальной, чтоб психологический фактор был исключен.
Ибо хорошая справка оперативней и удобней, чем 1300 страниц + 270 страниц + 270 страниц. (одной книги, как правило, мало). А если два монитора, дык вообще шик!

На №108
Ага, когда я впервые прочел усткабареззакпанимаш, условно говоря, мне тут же вспомнились шкрабы (школьные работники), но тогда это была мода.
BM60 вне форума  
 
Автор темы   Непрочитано 05.12.2008, 16:28
#109
BM60


 
Регистрация: 08.02.2008
Где-то
Сообщений: 8,460


Цитата:
Сообщение от Makswell Посмотреть сообщение
Использующий локализованный Автокад - универсал.
Т.е. меня сейчас хоть на немецкий Автокад сажай. Уверен, что особых проблем у меня от этого не будет.
Объяснение этому феномену тоже, на мой не слишком уверенный взгляд, тоже простое:
- структура интерфейса по умолчанию идентична и в турецкой и немецкой и любой какой еще (надо полагать).
О влиянии юзера на интерфейс не говорим специально, для упрощения понимания мысли Makswell'a .
- грамотная справка, познанная однажды на нашем языке, автоматом срабатывает и на иноязыковой версии (там потребуется только освежить некоторые сведения, если (редко) потребуется
- справка оригинала не нужна в принципе, если опыт владения интерфейсом огромен.
- мелкие проблемы при работе на иноверсии легко решаемы по интуиции (спорное, но не утверждение)

И появляется даже стимул приобщиться к другому языку, для интереса или для самосовершенствования.
BM60 вне форума  
 
Непрочитано 05.12.2008, 16:47
#110
S_Misha

специалист широкого профиля
 
Регистрация: 01.10.2008
Псков
Сообщений: 128


А как вам такие переводы "Explode" - "развернуть", "Layer" - "уровень". Не горою уже про рускоязычные команды большими буквами в копандной строки - очень непрост выучить да и набрать с клавиатуры тоже все пальцы обломаешь. Я - за чистокровный автокад. Ну может справку руссифицировать, не более.
S_Misha вне форума  
 
Непрочитано 05.12.2008, 17:35
#111
Солидворкер
Moderator

Конструктор (машиностроение)
 
Регистрация: 23.10.2006
Россия
Сообщений: 23,259
<phrase 1=


Цитата:
Сообщение от S_Misha Посмотреть сообщение
Не горою уже про рускоязычные команды большими буквами в копандной строки - очень непрост выучить да и набрать с клавиатуры тоже все пальцы обломаешь. Я - за чистокровный автокад. Ну может справку руссифицировать, не более.
Никто не запрещает набирать в КС английские команды.
Солидворкер вне форума  
 
Непрочитано 05.12.2008, 17:46
#112
S_Misha

специалист широкого профиля
 
Регистрация: 01.10.2008
Псков
Сообщений: 128


каждая вторая версия локализована либо криво(мне попалось к несчасть где английски команды ни спрфиксом ни без ни как не понимались,только русские ), либо разный перевод одних и техже уже устоявшияся команд. Да иработают англоязычные версии как правило стабильнее
S_Misha вне форума  
 
Непрочитано 05.12.2008, 23:31
#113
beholder

Конструктор (МК)
 
Регистрация: 27.11.2007
Львів
Сообщений: 456
<phrase 1=


Сегодня ко мне подошла "одна тетушка" из соседней группы с просьбой подойти и посмотреть, что это у нее за "штуки такие". Штуками оказались динамические блоки выносок одного моего сотрудника, которых она, конечно же, в глаза никогда не видела. Говорит, я его взрываю (ну, это "чтоб легче работалось"/я в шоке/), а он вместо надписи мне "нижняя строка", "верхняя строка". Короче говоря, хотел ей найти команду _burst, но увы (!) ее не оказалось в локализированном (или русифицированном) автокаде 2006-й версии, как и панельки Express Tools (что, конечно, не удивительно). Возможно ли такое в принципе? Насколько я понял, это глюк именно русификации, или все же 2006-го автокада? P.S. И "таких штук" еще будет много и часто, так как у нас уже несколько человек (и я в том числе) активно пользуются дин. блоками по известным причинам. Так что "горе от ума" намечается. Спасибо всем заранее.
beholder вне форума  
 
Непрочитано 05.12.2008, 23:41
#114
Кулик Алексей aka kpblc
Moderator

LISP, C# (ACAD 200[9,12,13,14])
 
Регистрация: 25.08.2003
С.-Петербург
Сообщений: 40,409


Это "глюк" hand.sys и brain.drv: "Дополнительные утилиты" кто ставить будет? Пушкин?
__________________
Моя библиотека lisp-функций
---
Обращение ко мне - на "ты".
Все, что сказано - личное мнение.
Кулик Алексей aka kpblc вне форума  
 
Непрочитано 05.12.2008, 23:49
#115
beholder

Конструктор (МК)
 
Регистрация: 27.11.2007
Львів
Сообщений: 456
<phrase 1=


Тогда извиняюсь, просто у меня эта кнопочка добавлена в панельку Modify II о-о-о-чень давно, так я уже и подзабыл, что ее нет в стандартных командах 2006-го Значит, нужно ставить, не проблема, поставим ))) kpblc, спасибо за напоминание )))
beholder вне форума  
 
Непрочитано 06.12.2008, 01:51
#116
Archeo

архитектор
 
Регистрация: 02.04.2006
Беларусь
Сообщений: 349


Науки делятся на естественные, неестественные и противоестественные Это я к тому, что в официальной локализации AutoCAD некоторые названия команд выглядят не просто противоестественно, а ОТВРАТИТЕЛЬНО и не вызывают никакого желания разбираться в их происхождении. В английских названиях команд всё гораздо более логично и понятно. Грамотно спроектированное сооружение (или конструкция, или отдельный узел) должно выглядеть ещё и красиво. Хороший программный код тоже должен быть красивым и сам по себе (пусть меня программисты поправят, если ошибаюсь). И в данном случае программа в том виде, в каком её воспринимает конечный пользователь, должна выглядеть красиво как в целом, так и в деталях (термины, названия команд...). Про пиратские переводы я вообще молчу. Словом, я целиком и полностью за оригинальную англоязычную версию AutoCAD.
(Моё личное мнение).
Archeo вне форума  
 
Непрочитано 06.12.2008, 02:07
#117
AlexV

Инженер
 
Регистрация: 02.10.2008
С-Пб
Сообщений: 3,692


Цитата:
Сообщение от Archeo Посмотреть сообщение
Науки делятся на естественные, неестественные и противоестественные Это я к тому, что в официальной локализации AutoCAD некоторые названия команд выглядят не просто противоестественно, а ОТВРАТИТЕЛЬНО и не вызывают никакого желания разбираться в их происхождении. В английских названиях команд всё гораздо более логично и понятно ... Словом, я целиком и полностью за оригинальную англоязычную версию AutoCAD.
В английских названиях команд всё гораздо более логично и понятно - для знающих английский язык. (конечно, на уровне самых употребительных слов таких большинство), а для незнающих - наоборот. Кому-то Explode кажется логичнее, чем "расчленить", "разбить", "взорвать" и т.д. (в некоторых самопально переведенных пиратских версиях мне встречалось даже не то "разрушить", не то "разбомбить" - с юмором был переводчик ). Но тому, кто в английском ноль даже на уровне "фэйса оф тэйбл", покажется наоборот. В конце-концов, главное что бы команда корректно работала, а назвать ее можно как угодно, хоть "Ёклмн" назови.
AlexV вне форума  
 
Непрочитано 06.12.2008, 07:20
#118
Profan


 
Регистрация: 25.12.2005
Москва
Сообщений: 13,627


Цитата:
В конце-концов, главное что бы команда корректно работала, а назвать ее можно как угодно, хоть "Ёклмн" назови.
Ни хрена это не главное. Главное - название команды должно в сжатом виде описывать процедуру. Для русскоязычного человека понятие "расчленить" представляет вполне определенную процедуру, для понимания этого не надо лезть в словапри. А вот понятие "explode" - чуждое для него понятие, он и не знал такого понятия, пока не взялся за AutoCAD. Для большинства отстаивающих английский интерфейс командной строки это предпочтение сформировалось случайно, просто в стартовой точке оказалась английская версия. Все остальные доводы не убедительны и притянуты за уши. Но я скажу больше. <...> А вот этого уже не требуется. /kpblc/

Последний раз редактировалось Кулик Алексей aka kpblc, 06.12.2008 в 15:00.
Profan вне форума  
 
Непрочитано 06.12.2008, 12:31
#119
T-Yoke

Артиллерист - вертолётчик. Дипломированный инженер-механик. Technologist
 
Регистрация: 29.11.2004
Где-то около Москвы
Сообщений: 16,753
Отправить сообщение для T-Yoke с помощью Skype™


Локализация обязательно должна существовать - это первое,
В каком варианте работать в первородном или локализованном это личное дело проектировщика. Это второе.
А теперь более развернуто. Поскольку система проектирования и подготовки проектной документации _ AutoCAD (определение сам сочинил) существует как средство помогающее в работе, а не само по себе как конечный продукт, то рассуждения по его внешнему виду и удобству в работе это всегда надо рассматривать в связи с работой конструктора. И если он в работе использует русский язык или скажем монгольский, или абхазский, то не факт что работа с английским языком ускорит его работу. Значит должен существовать аутентичный вариант для работы с соответствующими языками.
__________________
«Артиллерия не токмо грохот, но и наука!» Пётр I

Последний раз редактировалось T-Yoke, 06.12.2008 в 17:12.
T-Yoke вне форума  
 
Непрочитано 06.12.2008, 13:08
#120
Makswell

Инженер-строитель
 
Регистрация: 15.08.2007
Киров
Сообщений: 2,204


Цитата:
Сообщение от T-Yoke Посмотреть сообщение
...И если он в работе использует русский язык или скажем монгольский, или абхазский, то не факт что работа с английским языком ускорит его работу. Значит должен существовать аутентичный вариант для работы с соответствующими языками.
Про варианты:
EXPLODE - как раз аутентичный вариант
_EXPLODE - универсальный вариант
РАСЧЛЕНИТЬ - это типа этнический (ну или там какой-нибудь туземный, или даже местечковый) вариант.
Makswell вне форума  
Ответ
Вернуться   Форум DWG.RU > Программное обеспечение > AutoCAD > Локализация: какой ей быть? Мнения и предложения.

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск


Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
использование ttf шрифтов (за и против) Dante AutoCAD 62 22.04.2009 10:13
Эвакуационная лестница. Направление - по часовой или против? casemsot Архитектура 22 06.11.2007 15:32
Как узнать полилиния, построена по часов стрелке или против Paradox Программирование 2 01.02.2005 15:53