Как перевести на английский стадии?
| Правила | Регистрация | Пользователи | Сообщения за день |  Справка по форуму | Файлообменник |

Вернуться   Форум DWG.RU > Сообщество > Разное > Как перевести на английский стадии?

Как перевести на английский стадии?

Ответ
Поиск в этой теме
 
Автор темы   Непрочитано 28.03.2013, 16:39 Как перевести на английский стадии?
#1
EvgenyLeonov


 
Регистрация: 19.01.2012
Сообщений: 328


Привет! Ребята, хочу заполнить резюме на английском языке, но не знаю, как будет правильно следующее:
Профессиональные:
• Стадии ПЗ, АР, ИОС (ВК);
• Ориентация в СНиПах, ГОСТах, СП.

Подскажите, кто знает.
EvgenyLeonov вне форума  
 
Непрочитано 28.03.2013, 18:31
#2
Владимир.

Проектирую
 
Регистрация: 10.01.2005
Сообщений: 3,738


1. Таких стадий нет
2. Ориентация - это немного другое
Владимир. вне форума  
 
Непрочитано 28.03.2013, 18:46
#3
kp+

идущий по граблям
 
Регистрация: 26.05.2005
Сообщений: 5,176


1) Известный знаток американского стиля проектирования - форумчанин Vova. Где-то на этом форуме он даже выкладывал примерное соответствие наших и американских стадий проектирования, поиск Вам поможет.
2) Работодателей, читающих резюме на английском, наверное больше интересует знание EN и ANSI...если они будут проектировать и строить что-то в наших краях, то с помощью местного подрядчеГа, который будет читать резюме на русском
kp+ вне форума  
 
Непрочитано 28.03.2013, 19:58
#4
PL


 
Регистрация: 23.11.2006
California
Сообщений: 4,750


Цитата:
Сообщение от ealeonov Посмотреть сообщение
Привет! Ребята, хочу заполнить резюме на английском языке, но не знаю, как будет правильно следующее:
Профессиональные:
• Стадии ПЗ, АР, ИОС (ВК);
• Ориентация в СНиПах, ГОСТах, СП.

Подскажите, кто знает.
по русски стадии расшифруйте, потом переведем.
про ориентацию прежде чем переводить то же даите детали, что вы под этим понимаете? так не переведешь - не поимут. типа у вас есть опыт работы с этими документами. или что ?
PL вне форума  
 
Непрочитано 28.03.2013, 22:08
#5
Rigid $ Hinged


 
Регистрация: 04.10.2012
Сообщений: 172


...

Последний раз редактировалось Rigid $ Hinged, 07.06.2013 в 18:18.
Rigid $ Hinged вне форума  
 
Непрочитано 28.03.2013, 23:14
#6
Sergey Valerevich


 
Сообщений: n/a


Цитата:
Сообщение от ealeonov Посмотреть сообщение
Ребята, хочу заполнить резюме на английском языке, но не знаю, как будет правильно следующее
ealeonov, зачем Вам резюме на английском, если Вы его не знаете?
 
 
Непрочитано 28.03.2013, 23:29
#7
Chardash

Соискатель
 
Регистрация: 12.03.2011
Урал
Сообщений: 1,496


Цитата:
Сообщение от Sergey Valerevich Посмотреть сообщение
ealeonov, зачем Вам резюме на английском, если Вы его не знаете?
Наверное разослать зарубежным работодателям. Пока думают, английский подтянуть. Да и, переписываться проще, чем разговаривать и технический английский не художественный.

вот, что удалось найти


Стадии в России:

Проект "П"
Рабочая документация "РД"
Рабочий проект "РП"

Стадии за Рубежом:

Создание концепции "Concept Design"
Тендерная документация "Tender documentation"
Проектирование "До основных систем" "Shell and core"
"С отделкой под ключ" "Fit-out Design"
источник

International Building Code
http://en.wikipedia.org/wiki/Interna...ing_structures


Цитата:
1. Таких стадий нет
2. Ориентация - это немного другое
Да, получается так. Про себя можно написать - Civil Engineer. Я думаю, что это будет правильно.
Похожая ссылка на Structural engineer

Последний раз редактировалось Chardash, 29.03.2013 в 00:34.
Chardash вне форума  
 
Непрочитано 29.03.2013, 00:34
#8
PL


 
Регистрация: 23.11.2006
California
Сообщений: 4,750


берешь любое, фамилию вставляешь. ну что б стадиями и ориентацией не заморачиваться.
https://www.google.com/search?q=civi...EonliQL4-IHgBg

если надо для урока английского языка, то препод. вероятно тоже никаких стадий не знает, пиши такие стадии:
schematic design, bridging documents, design development, construction documents. можешь еще ввернуть shop drawings
PL вне форума  
 
Непрочитано 29.03.2013, 08:05
#9
Thurd

ЭПБ ОПО
 
Регистрация: 19.09.2012
Сообщений: 320


Цитата:
Сообщение от ealeonov Посмотреть сообщение
• Ориентация в СНиПах, ГОСТах, СП.
High understanding of the Russian Building Code, relevant Standards and construction technique
Thurd вне форума  
 
Непрочитано 29.03.2013, 08:14
#10
Pum-purum

PHP-разработчик
 
Регистрация: 12.05.2008
Ижевск
Сообщений: 1,166


Цитата:
Сообщение от ealeonov Посмотреть сообщение
• Стадии ПЗ, АР, ИОС (ВК);
• Ориентация в СНиПах, ГОСТах, СП.
1. Sorrry I don't understand english
2. Very interesting orientation
Pum-purum вне форума  
 
Непрочитано 29.03.2013, 08:52
#11
Солидворкер
Moderator

Конструктор (машиностроение)
 
Регистрация: 23.10.2006
Россия
Сообщений: 23,259
<phrase 1=


Цитата:
Сообщение от Pum-purum Посмотреть сообщение
english
Offtop: English
Солидворкер вне форума  
 
Непрочитано 29.03.2013, 08:59
#12
Sergey Valerevich


 
Сообщений: n/a


Цитата:
Сообщение от Солидворкер Посмотреть сообщение
English
Offtop: Лец ми спик фром май харт ин инглиш
 
 
Непрочитано 29.03.2013, 09:08
#13
Бармаглотище

КМ, КМД
 
Регистрация: 24.05.2010
Тула
Сообщений: 8,030


Offtop: Хотя английский учил в школе - помню только нихт ферштейн
Бармаглотище вне форума  
 
Непрочитано 29.03.2013, 09:13
#14
Sergey Valerevich


 
Сообщений: n/a


Цитата:
Сообщение от Бармаглотище Посмотреть сообщение
Хотя английский учил в школе - помню только нихт ферштейн
Offtop: А в университете учили немецкий?
 
 
Непрочитано 29.03.2013, 09:29
#15
Владимир.

Проектирую
 
Регистрация: 10.01.2005
Сообщений: 3,738


Offtop:
Цитата:
Сообщение от Бармаглотище Посмотреть сообщение
помню только нихт ферштейн
А как же Хенде хох?
Цитата:
Сообщение от Sergey Valerevich Посмотреть сообщение
Offtop: А в университете учили немецкий
Не, наверно, кино смотрел
Владимир. вне форума  
 
Непрочитано 29.03.2013, 09:41
#16
Pavel_V

Заказчик
 
Блог
 
Регистрация: 22.10.2010
Челябинск
Сообщений: 8,436


Выложу в БСК. Достойно.

Цитата:
Сообщение от Pum-purum Посмотреть сообщение
1. Sorrry I don't understand english
2. Very interesting orientation
+100500 самый лучший вариант перевода. Как шпрехающий на антимонгольском подтверждаю!
Pavel_V вне форума  
 
Непрочитано 29.03.2013, 09:48
#17
Бармаглотище

КМ, КМД
 
Регистрация: 24.05.2010
Тула
Сообщений: 8,030


Цитата:
Сообщение от Sergey Valerevich Посмотреть сообщение
Offtop: А в университете учили немецкий?
Offtop: Это вольная переделка. В оригинале звучало "Хотя французский учил в школе - помню только нихт ферштейн". У Шифрина, кажется.

Последний раз редактировалось Бармаглотище, 29.03.2013 в 09:53.
Бармаглотище вне форума  
 
Непрочитано 29.03.2013, 10:46
#18
Danver

Генпланист
 
Регистрация: 02.04.2009
Жуковский
Сообщений: 415


Цитата:
Сообщение от ealeonov Посмотреть сообщение
хочу заполнить резюме на английском языке
My name is Vasya...
Danver вне форума  
 
Непрочитано 29.03.2013, 10:53
#19
asys

архитектор
 
Регистрация: 10.08.2005
Ростов-на-Дону
Сообщений: 5,342


Offtop:
Цитата:
Сообщение от Danver Посмотреть сообщение
My name is Vasya...
London is the capital of Great Britain....
asys вне форума  
 
Непрочитано 29.03.2013, 11:21
#20
Sergey Valerevich


 
Сообщений: n/a


Цитата:
Сообщение от asys Посмотреть сообщение
London is the capital of Great Britain....
Offtop: I live in Russia...
 
 
Непрочитано 29.03.2013, 11:25
#21
Danver

Генпланист
 
Регистрация: 02.04.2009
Жуковский
Сообщений: 415


Цитата:
Сообщение от Sergey Valerevich Посмотреть сообщение
I live in Russia...
I work as an engineer. Orientation ...
Danver вне форума  
 
Непрочитано 29.03.2013, 11:38
#22
Pavel_V

Заказчик
 
Блог
 
Регистрация: 22.10.2010
Челябинск
Сообщений: 8,436


Offtop: Who is on duty today?
Pavel_V вне форума  
 
Непрочитано 29.03.2013, 11:56
#23
Cfytrr

Балка на балку, кирпич на кирпич...
 
Регистрация: 09.10.2007
Питер
Сообщений: 4,898
Отправить сообщение для Cfytrr с помощью Skype™


Айм Маззи айм хангри!
__________________
...переменная FILEDIA создана для привлечения пользователей к форумам.
Cfytrr вне форума  
 
Непрочитано 29.03.2013, 12:04
#24
asys

архитектор
 
Регистрация: 10.08.2005
Ростов-на-Дону
Сообщений: 5,342


Cfytrr, помню, помню, правда в то время не понимал ни слова
asys вне форума  
 
Непрочитано 29.03.2013, 12:34
#25
Солидворкер
Moderator

Конструктор (машиностроение)
 
Регистрация: 23.10.2006
Россия
Сообщений: 23,259
<phrase 1=


Цитата:
Сообщение от Cfytrr Посмотреть сообщение
Айм Маззи айм хангри!
Offtop: В оригинале "Айм Маззи, биг-г-г-г Маззи!"
Отличная обучалка для детей, кстати.
Солидворкер вне форума  
 
Непрочитано 29.03.2013, 12:50
#26
Бармаглотище

КМ, КМД
 
Регистрация: 24.05.2010
Тула
Сообщений: 8,030


Offtop: Угу, помню такую.. = )) Смутно, правда.. =))
Бармаглотище вне форума  
 
Непрочитано 29.03.2013, 12:51
#27
Nike

Шаражпроектхалтурмонтаж
 
Регистрация: 29.10.2004
Талды-Париж
Сообщений: 6,010


Цитата:
Сообщение от ealeonov Посмотреть сообщение
Привет! Ребята, хочу заполнить резюме на английском языке, но не знаю, как будет правильно следующее:
Профессиональные:
• Стадии ПЗ, АР, ИОС (ВК);
• Ориентация в СНиПах, ГОСТах, СП.

Подскажите, кто знает.
А какие ещё у тебя стадии и ориентации есть? Давай полный текст своего резюме! Будем целиком на английский переводить - так качественнее получится.
Nike вне форума  
 
Непрочитано 29.03.2013, 13:52
#28
jtdesign

архитектор
 
Регистрация: 17.07.2009
Riga
Сообщений: 3,791
Отправить сообщение для jtdesign с помощью Skype™


Пр теме (Offtop: стеба и так тут хватает) - почитать британские и американские (есть отличия, при этом существенные иногда) объявления о поиске/предложения работы соответствующих специалистов. Там используется вся правильная терминология чего претенденту знать и уметь, остается только перенести/скопировать в свой СиВи.
jtdesign вне форума  
Ответ
Вернуться   Форум DWG.RU > Сообщество > Разное > Как перевести на английский стадии?



Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Отличие стадии П от Р по конструктивному разделу Нитонисе Прочее. Архитектура и строительство 96 09.05.2024 10:01
Сбор нагрузок на перемычку "в стадии эксплуатации" gad Прочее. Архитектура и строительство 11 07.02.2017 08:48
Помогите перевести должность на английский. Aндрeй Разное 30 28.04.2012 12:09
отличие чертежей КМ на стадии П и на стадии Р Металл Конструкции зданий и сооружений 11 28.11.2011 15:56
Расчеты на стадии "Проектная документация" Nick Kononenko Конструкции зданий и сооружений 16 15.11.2011 16:49