Правомерность применения иностраных заимствований в проектировании
| Правила | Регистрация | Пользователи | Сообщения за день |  Справка по форуму | Файлообменник |

Вернуться   Форум DWG.RU > Сообщество > Организация проектирования и оформление документации > Правомерность применения иностраных заимствований в проектировании

Правомерность применения иностраных заимствований в проектировании

Ответ
Поиск в этой теме
Старый 21.03.2010, 11:08 #1
Правомерность применения иностраных заимствований в проектировании
Doka
 
Сообщений: n/a

На создание этой темы меня подвигло то, что некоторые форумчане не по делу оперируют иноземными словами, даже не понимая, что также наложилось на повседневную жизнь. Так уже достали несущиеся с экрана всякие "окси экшн", "пауэрлифтинги", и прочие "sale"! Без англо-русского словаря ни кино посмотреть, ни на улицу выйти!
А теперь о засилии терминов в проектрировании. Вдруг появились "менеджеры проекта". Кто это, что это? Их полномочия? У меня сосед по подъезду, Николай, как-то в выходной встренулись, смеётся и говорит, я теперь тоже при должности: "менеджер по погрузочным работам"! Так теперь, оказывается, именуются грузчики в супермаркетах! Таким образом добирают солидности не только купчики, но и современное племя проектировщиков! Похоже звание "инженер" скоро будет означать, что это неудачник в жизни, а потом и как ругательное! Вот менеджер - это звучит гордо! Хотя всё это уже было! Помните клип (слово иноземное!) Утёсова: "Я теперь не извозчик! Я - водитель кобылы!".
Вот сейчас в форуме открыта тема, хотя сам автор темы не понимая значения этого слова, поминает всуе "таунхаус" и ещё просит подсказать нормы!
Вот конкретный, реальный, случай! Технологи-москвичи выдали задание на проектирование конструкций сортировочных бункеров, многоэтажная конструкция с расположением наверху помещением операторской, скажем так. Но в задании написано: "План пентхауса на отм. 17,650".
Не поленился, нашел в интернете соответствующую статью, в которой "пентхаус - отдельный особняк на крыше многоэтажного дома с обязательным выходом на террасу площадью не менее 40-50 кв. м". Позвонили с ГИПом в первопрестольную, типа вы что-то ребята тут накуролесили! С нами через губу поговорили, что всё у них правильно, это мы в првинции ничего не смыслим.
А теперь хотелось бы прочитать ваши истории и отношение к обсуждаемой проблеме (проблема-то хоть есть?)
Очень бы хотелось получить отклик от VOVA, как у них с этим там на нью-йоркщине?

Последний раз редактировалось Doka, 21.03.2010 в 12:50.
Просмотров: 23385
 
Старый 21.03.2010, 11:35
#2
BM60


 
Регистрация: 08.02.2008
Где-то
Сообщений: 8,460


Проблема есть, конечно. Но лень её опять мусолить, откровенно говоря. Легко соскочить в запретную сферу.
А что Вова может сказать - о бездумности употребления в американстких проектах русских терминов? Сомневаюсь. Там другая система, вернее практика, понятная им всем, кроме нас.
__________________
Я дарю не рыбу, а удочку и море.
www.zodchii.ws,
Библиотеки электронных книг
Download

Последний раз редактировалось BM60, 21.03.2010 в 16:47.
BM60 вне форума  
 
Старый 21.03.2010, 12:59
#3
Doka


 
Сообщений: n/a


Цитата:
Сообщение от BM60 Посмотреть сообщение
Там другая система, вернее практика, понятная им всем, кроме нас.
Не скажи! Если я буду на Брайтон-бич, я всё пойму!
Цитата:
Сообщение от BM60 Посмотреть сообщение
Но лень её опять мусолить, откровенно говоря.
Очень долго и тщатеьно прошарил в поиске схожую тему, сказали можно смело обозначать тему! Я тута (в форуме) недавно, такой темы не нашарил.
Потом, хучь и не согласен, но теперь понимаю обиды наших славян, когда они оченно обижаются, когда мы не говорим "в Украине" или "Беларусь". Конечо, до такого доходить не следует, но достойно, хотя бы понимания.
________________________
Каждый индивидуум, способный метафизировать в области ультраспектральных иллюзий, не может игнорировать тот социальный критерий, на котором зиждется весь перспектабельный мир.

Последний раз редактировалось Doka, 21.03.2010 в 13:06. Причина: Уточнение
 
 
Старый 21.03.2010, 13:29
#4
Müller


 
Регистрация: 16.10.2007
Сообщений: 3,101


А как насчёт уважения к РУССКОМУ ЯЗЫКУ, дамы и господа инженеры???
Да вот она супер-тема. Много там копий сломано и воды из пустого в порожнее перелито...

p.s. Скучно без опуса.

Последний раз редактировалось Müller, 21.03.2010 в 13:37.
Müller вне форума  
 
Старый 21.03.2010, 14:33
#5
Doka


 
Сообщений: n/a


Цитата:
Сообщение от Müller Посмотреть сообщение
Да вот она супер-тема.
Ну что же, давайте ограничиимся сферой проектирования! Кто-нибудь скажет, чем отличается супермаркет от гипермаркета (а на подходе мегамаркеты) в части нормативных требований? А кто-нибудь встречал название просто "маркет"? Сам видел в газете фото вывески "Минисупермаркет". Кто-нибудь вёл работу с заказчиком по этому поводу? Понятно, что на форуме не будут задавать вопросы те, кто реально проектируют "пентхаусы" и "таунхаусы" - они и так всё знают и понимают! Заказчик их находит по рекомендациям! Но те, кто такие на форуме вопросы задают, какой ответ они хотят получить (кроме насмешек)?
 
 
Старый 21.03.2010, 16:52
#6
BM60


 
Регистрация: 08.02.2008
Где-то
Сообщений: 8,460


Цитата:
Сообщение от Doka Посмотреть сообщение
Если я буду на Брайтон-бич, я всё пойму!
1. Понять, возможно. А принять и делать также - смогёшь?
2. Откуда списал суперафоризм?
__________________
Я дарю не рыбу, а удочку и море.
www.zodchii.ws,
Библиотеки электронных книг
Download
BM60 вне форума  
 
Старый 21.03.2010, 17:28
#7
forMA


 
Регистрация: 25.08.2005
Сообщений: 2,556


to Doka :
-----------------
Чего это ты озаботился американизмами? Читай Салтыкова- Щедрина, Чехова, Тургенева для профилактики. Ник свой форумный "Doka" поменяй для начала на правильный.

Цитата:
Сообщение от Doka Посмотреть сообщение
Очень бы хотелось получить отклик от VOVA
Гы-ы ...Нашел кого спрашивать. Он сам недавно переквалифицировался из "CAD operator"- ов в "Engineer"- ы , меряет только в "инчах" и уверен, что на завтрак "чикенов" жует.
forMA вне форума  
 
Старый 21.03.2010, 17:30
#8
DEM

YngIngKllr
 
Регистрация: 29.03.2005
СПб
Сообщений: 12,968


Цитата:
Сообщение от Doka Посмотреть сообщение
Вот конкретный, реальный, случай! Технологи-москвичи выдали задание на проектирование конструкций сортировочных бункеров, многоэтажная конструкция с расположением наверху помещением операторской, скажем так. Но в задании написано: "План пентхауса на отм. 17,650".
АААААА слава богу, у нас технологи адекватные такого не допустят...
__________________
Работаю за еду.
Working for food.
Für Essen arbeiten.
العمل من أجل الغذاء
Працую за їжу.
DEM вне форума  
 
Старый 21.03.2010, 17:49
#9
vfc.cz


 
Регистрация: 22.02.2010
Česká republika
Сообщений: 377


Ув. Doka объясните пожалуйста (мне просто интересно, для общего развития так сказать) какая впринципе разница как назвать магазин или здание. Вам что, за название платят? Вроде как назначение объекта и его площадь/объем играют роль при оценке, а название ... эт так, для души (причем заказчика). Хочет таунхаус - пожалуйста, хочет котедж - я тож не против, лишь бы деньги были.
Из Ваших комментариев в других темах напрашивается вывод, что Вы
отставная учительница русского (и только) языка, которая от нечего делать решила заняться рисованием, ой извените, ошибся ... проектированием.
Вас так беспокоит чем отличается супермаркет от гипермаркета в части норм - могу ответить:
ПОЧИТАЙТЕ ГОСТ Р 51773-2001 РОЗНИЧНАЯ ТОРГОВЛЯ. КЛАССИФИКАЦИЯ ПРЕДПРИЯТИЙ
з.ы. Искренне надеюсь, что после прочтения сего нормативного документа Вам полегчает)))))

Последний раз редактировалось vfc.cz, 21.03.2010 в 18:05.
vfc.cz вне форума  
 
Старый 21.03.2010, 18:04
#10
Serge Krasnikov

Конструктор, инженер-механик на пенсии
 
Регистрация: 03.10.2003
Новосибирск
Сообщений: 6,953


Цитата:
Сообщение от Doka Посмотреть сообщение
некоторые форумчане не по делу оперируют иноземными словами
...
Цитата:
Похоже звание "инженер" скоро будет означать
слово "иженер" вообще-то тоже иностранное
http://slovari.yandex.ru/dict/bse/ar...%80&stpar3=1.2
Serge Krasnikov вне форума  
 
Старый 21.03.2010, 19:49
#11
Vova

Engineer
 
Регистрация: 05.09.2003
New-York
Сообщений: 10,288


Цитата:
Сообщение от Doka Посмотреть сообщение
Очень бы хотелось получить отклик от VOVA, как у них с этим там на нью-йоркщине?
На Брайтоне в магазине запросто можно услышать такое: наслайсайте мне пожалуйста паунд российского сыра.
Кто переведет на правильный язык?
Vova вне форума  
 
Старый 21.03.2010, 19:57
#12
BM60


 
Регистрация: 08.02.2008
Где-то
Сообщений: 8,460


Ага, творец, вроде. С французиша. А вот манагер до сих пор ассоциируется только с иностранщиной и прямой аналог ему в русском языке либо размыт, либо отсутствут, что одно и то же.
Инженеры были только (специально вру) у нас, и чтобы им называться, надо было долго и упорно трудиться (от парты до седины).
А манагеров нам привезли. И известно, когда. А кто - уже не интересно.
Не надо колоть Доку, он, полагаю, из лучших побуждений. Просто не ясна его ГЛАВНАЯ мысль...
__________________
Я дарю не рыбу, а удочку и море.
www.zodchii.ws,
Библиотеки электронных книг
Download

Последний раз редактировалось BM60, 21.03.2010 в 21:00.
BM60 вне форума  
 
Старый 21.03.2010, 20:26
#13
Serge Krasnikov

Конструктор, инженер-механик на пенсии
 
Регистрация: 03.10.2003
Новосибирск
Сообщений: 6,953


BM60,
Offtop: Да ладно, не буду
Serge Krasnikov вне форума  
 
Старый 21.03.2010, 20:29
#14
forMA


 
Регистрация: 25.08.2005
Сообщений: 2,556


Цитата:
Сообщение от BM60 Посмотреть сообщение
Не надо колоть Доку, он, полагаю, из лучших побуждений.
Не Доку, а Doka. Это принципиально.
forMA вне форума  
 
Старый 21.03.2010, 20:57
#15
BM60


 
Регистрация: 08.02.2008
Где-то
Сообщений: 8,460


Serge Krasnikov, вообще-то я имел в виду №9.
Бубырь-UA, знаю, просто мне лень клаву переключать. На ноуте это чертовски неудобно.
Но мне кажется, что автор темы верно сформулировал вопрос (заголовке), но первой строкой текста уводит нас (и себя) совсем в иную "степь".
Вот сравните текст в заголовке и это:
Цитата:
Сообщение от Doka Посмотреть сообщение
некоторые форумчане не по делу оперируют иноземными словами
Так всё-таки, иностранные что?
- заимствования в проектировании (типа стандарты, правила, методы, иные средства, облегчающие труд конструктора)
или
- просто иностранные слова типа хаус вместо дом, экшен вместо ось?

Если только второе, то тема обречена. И тогда, кстати, где ГИП и/или ГАП, которые обязаны знать русский язык, заботиться об имидже своей конторы и не допускать этого идиотского руамерского гибрида.
Пусть тогда вместо подписи, такие осовремененные "юнцы" в ОН пишут слово ОК.

А я-то по наивности полагал, что первое, поначалу.
__________________
Я дарю не рыбу, а удочку и море.
www.zodchii.ws,
Библиотеки электронных книг
Download
BM60 вне форума  
 
Старый 22.03.2010, 00:04
#16
Солидворкер
Moderator

Конструктор (машиностроение)
 
Регистрация: 23.10.2006
Россия
Сообщений: 23,257
<phrase 1=


Цитата:
Сообщение от vfc.cz Посмотреть сообщение
Ув. Doka объясните пожалуйста (мне просто интересно, для общего развития так сказать) какая впринципе разница как назвать магазин или здание.
Если бы я был царь, я бы издал закон, что писатель, который употребит слово, значение которого он не может объяснить, лишается права писать и получает 100 ударов розги.
Л.Н. Толстой
Солидворкер вне форума  
 
Старый 22.03.2010, 02:12
#17
KAI

геологоразведка, строительство
 
Регистрация: 14.10.2003
Магадан
Сообщений: 311


Цитата:
Сообщение от BM60 Посмотреть сообщение
- ... экшен вместо ось?
Позвольте не согласиться:

Ось - axis (множ. - axes), читается отнюдь не экшен.

А вот экшен - это, я подозреваю, действие 1) (функционирование) action, operation
__________________
Лень - великий двигатель прогресса!
KAI вне форума  
 
Старый 22.03.2010, 07:56
#18
BM60


 
Регистрация: 08.02.2008
Где-то
Сообщений: 8,460


KAI, категорисски согласен, это я "погорячился"
Под ассоциативным гипнозом этого:
Цитата:
Сообщение от Doka Посмотреть сообщение
достали несущиеся с экрана всякие "окси экшн",
находился.
__________________
Я дарю не рыбу, а удочку и море.
www.zodchii.ws,
Библиотеки электронных книг
Download
BM60 вне форума  
 
Старый 22.03.2010, 12:35
#19
Ivan T

метрология (СИ массы и силы)
 
Регистрация: 15.10.2008
Новосибирск
Сообщений: 654
<phrase 1=


Цитата:
Сообщение от Vova Посмотреть сообщение
На Брайтоне в магазине запросто можно услышать такое: наслайсайте мне пожалуйста паунд российского сыра.
нарезать пол кило сыра?

по теме - проблема не в названиях - это оботрется - хотя сейчас и в нормотворчестве черт ногу сломит.
Аккредитация, аттестация, сертификация. Вот вы знаете, что такое субвенции - откуда это к нам попало.
А пролонгация - продление написать влом.

Проблема то только в том, что бы смысл не терялся - а это может быть.

И кстати - вопрос к Vova - может у пром. здания быть пентхаус в благословенной америке - как это будет воспринято.
Я просто убежден, что заимствование терминов должно продолжаться в смене подходов и т.д.
Точно так же, как сейчас российская судебная система плавно переходит от франко-германской нормативной, к англо-америкаской прецендентной.
Ivan T вне форума  
 
Старый 22.03.2010, 17:50
#20
Doka


 
Сообщений: n/a


Цитата:
Сообщение от Упырь-USA Посмотреть сообщение
Чего это ты озаботился американизмами? Читай Салтыкова- Щедрина, Чехова, Тургенева для профилактики. Ник свой форумный "Doka" поменяй для начала на правильный.
1) Хорошо, что я разворошил этот манагерско-архитектурно-сантехнический гадюшник.
2) Кака така связь между американизмами и Толстоевским?
3) А чо менять погоняло? Я не приемлю слова SUPER, поэтому обошёлся малым: просто Doka.
Цитата:
Сообщение от BM60 Посмотреть сообщение
Упырь-USA, знаю, просто мне лень клаву переключать. На ноуте это чертовски неудобно.
Одному сантехнику лень, у другого клавиша с буквой "Пы" не работает, пришлось вбивать звонкое "Бэ", а клавиша "Sэ" вааще западает. Но я всё правильно понЯл в твоём псевдОниме?
Цитата:
Сообщение от vfc.cz Посмотреть сообщение
Вы отставная учительница русского (и только) языка,
Наконец-то и mey проявился! Это хлопец с поланыны, который третировал форум с соломенным домом. Странно, что на этот раз не прошёлся по москалям!
"Сеня, быстро скажи, зачем Володька сбрил усы?".
"mey, скажи зачем сменил девичий nic?".
Цитата:
Сообщение от Упырь-USA Посмотреть сообщение
Гы-ы ...Нашел кого спрашивать. Он сам недавно переквалифицировался из "CAD operator"- ов в "Engineer"- ы , меряет только в "инчах" и уверен, что на завтрак "чикенов" жует.
VOVA только жалко! Попал под раздачу!
Цитата:
Сообщение от Ivan T Посмотреть сообщение
Аккредитация, аттестация, сертификация. Вот вы знаете, что такое субвенции - откуда это к нам попало. А пролонгация - продление написать влом.
А ещё раньше было: консенсус, плюрализм, секвестр, дефолт, как будто мы упыри какие-нибудь штатовские, армейские летуны! Это им в радость!

Последний раз редактировалось Doka, 22.03.2010 в 18:11.
 
Ответ
Вернуться   Форум DWG.RU > Сообщество > Организация проектирования и оформление документации > Правомерность применения иностраных заимствований в проектировании