AutoCAD ENG vs RUS version - Страница 2
| Правила | Регистрация | Пользователи | Сообщения за день |  Справка по форуму | Файлообменник |

Вернуться   Форум DWG.RU > Программное обеспечение > AutoCAD > AutoCAD ENG vs RUS version

AutoCAD ENG vs RUS version

Результаты опроса: Какую версию AutoCAD вы используете
RUS 8 13.56%
ENG 51 86.44%
Голосовавшие: 59. Вы ещё не голосовали в этом опросе

Закрытая тема
Поиск в этой теме
Непрочитано 21.09.2005, 02:31
AutoCAD ENG vs RUS version
Tech
 
Odessa
Регистрация: 18.10.2004
Сообщений: 226

Вопрос возник после прочтения документации и HELP к локализованой русской версии CADа (лично я пользуюсь английской версией). Для чего понадобилось переводить на русский имена команд? Ведь имена системных переменных остались все равно английские, судя по описаниям в различной литературе посвященной CADу, русская версия одинаково понимает команды введеные и по-русски и по-английски. Синтаксис написания LISP и DISEL, так же остался только английский. Так для чего городить этот огород? Не проще ли просто перевести меню и HELP, сделав пояснения к английским именам?
Просмотров: 17466
 
Автор темы   Непрочитано 22.09.2005, 22:36
#21
Tech


 
Регистрация: 18.10.2004
Odessa
Сообщений: 226
<phrase 1=


Цитата:
Сообщение от ShaggyDoc

Локализованные версии должны быть. Но хорошо переведенные. Имена команд переводить не надо. А вот пункты меню - да. При этом желательно в сеню иметь русское название пункта и родное имя команды. ....

Но если уж придумали русские имена команд ...., то в справке и документации имена команд должны дублироваться везде: "выполняем команду ОТРЕЗОК (LINE)..."

...... обычные "тетки" должны иметь возможность работы в качественной "родноязычной" среде. С русскими подсказками, справками документацией.
Целиком и полностью согласен, локализованые версии должны быть, но коль уже взялись за перевод, то переводить нужно только то, что действительно нуждается в переводе (меню, справка, подсказки) и не выдумывать отсебятину, как в случае с именами команд. А русские "тетки" в большинстве просто нажимают на кнопочки панелей, чаще всего даже не задумываясь о том, как называется команда под этой кнопочкой.
Tech вне форума  
 
Непрочитано 23.09.2005, 08:21
#22
Torero

Инженер-конструктор
 
Регистрация: 25.09.2004
Минск, Беларусь
Сообщений: 315


Я на работе отвечаю за установку ПО. Поставил всем вражеские версии, начиная с 2000 по 2005. И меня не волнует их голосование. Сказал, что будет так и все... И все изучают английский и нет проблем... Согласен с ПЕРЦЕМ. Тут голосуй не голосуй, а что поставил сисадмин - то и будет. Другой вопрос, что нравится сисадмину. А на этом форуме есть инженеры, в том числе и я, которые отвечают не только за линии в КАДе, а и за сам КАД... Вот им и выбирать, а не теткам... Не знаю, у меня фирма... Может на ГОСах все по-другому...
__________________
Постинг воспринимать как личное мнение.
Torero вне форума  
 
Непрочитано 23.09.2005, 08:22
#23
Torero

Инженер-конструктор
 
Регистрация: 25.09.2004
Минск, Беларусь
Сообщений: 315


И инвентор стоит вражеский... и Land стоит вражеский... Правда винда - русская... И офис... Остальное - все вражеское...
__________________
Постинг воспринимать как личное мнение.
Torero вне форума  
 
Непрочитано 23.09.2005, 09:35
#24
Pilot

Проектировщик свиноводство
 
Регистрация: 21.08.2003
Сообщений: 2,291


Цитата:
Сообщение от Torero
... поставил сисадмин - то и будет. Другой вопрос, что нравится сисадмину...
Ага, вкусовщина стало быть.

Цитата:
Сообщение от Torero
Правда винда - русская... И офис...
Именно так. Но локализация этих пакетов если не идеальная, то достаточно приличная.
Pilot вне форума  
 
Непрочитано 23.09.2005, 10:38
#25
Огурец

Profan
 
Регистрация: 27.04.2005
Москва
Сообщений: 6,760
Отправить сообщение для Огурец с помощью Skype™


Уважаемые коллеги!
Как только я перешёл на нынешнюю работу, сразу же попросил системного администратора переустановить мне "русофильские" версии программ на родные английские. Я люблю русский язык; те же, кто переводил автокад, его не знают и ненавидят, так тяжкую и бессмысленную работу. Иначе чем можно обьяснить перевод "Print", как "участок" и тому подобные глупости. По моему мнению плохая "русификация" хорошей и нужной программы - оскорбление для носителей языка. Поэтому, даже не копаясь в прочих недостатках, пользуюсь исключительно английскими версиями.
Огурец вне форума  
 
Непрочитано 23.09.2005, 11:43
#26
asys

архитектор
 
Регистрация: 10.08.2005
Ростов-на-Дону
Сообщений: 5,342


Язык врага надо знать - как говорил мой первый учитель английского в школе
asys вне форума  
 
Непрочитано 23.09.2005, 13:16
#27
MIP

инженер
 
Регистрация: 13.12.2004
Минск
Сообщений: 496


Немного вступлюсь за руссифицированный Автокад, у меня версиях от 14 до 2002 включительно с переводом было не все хорошо, встречались описанный Вами ситуации. Но начиная с 2004 по 2005 у меня были ОФФИЦИАЛЬНО ПЕРЕВЕДЕННЫЕ версии Автокада и вот тут к качеству перевода у меня притензий пока нет, все предельно коррестно по сути (если кто знает то пусть укажет где что не так), что касается командной строки, то конечно хоть версия и русская но сами команды пишуться по английски (без руссифицированных аналогов) далее диалог ведеться опять же на корректном русском. Для начинающих пользователей, особенно в возрасте данная версия очень подходит, потому как все (почти) вокруг родное и знакомое (в плане языка). А что делать дальше это выбор каждого в отдельности, а точнее в грамотной политике обучения персонала. По поводу стабильности у меня что английская версия, что русская вылетает примерно одинаково. И как правильно выразился товарищ Perezz!!
Цитата:
Очередная тема "на лоха". Какой хлеб лучше, чёрный или белый? Голосование:
Вы едите
- Белый хлеб
- Чёрный хлеб
- Весь хлеб
- Не ем хлеб
Я бы добавил ещё один вариант:
- идите в жопу со своим голосованием, я ем хлеб который мне нравится.
MIP вне форума  
 
Непрочитано 23.09.2005, 15:11
#28
Torino


 
Регистрация: 21.08.2003
Штаб
Сообщений: 943
<phrase 1=


>>MIP
Первый раз слышу про официальную локализованную версию Автокада с английскими командами в командной строке (если ты имеешь ввиду LINE, а не _.LINE).
Уточни, пожалуйста, что это за версия: ты ее получал у авторизованных диллеров Автодеска?
Torino вне форума  
 
Непрочитано 23.09.2005, 17:18
#29
Умка

медведятинко
 
Регистрация: 19.03.2005
Москва
Сообщений: 241
<phrase 1=


Цитата:
Сообщение от Perezz!!
Очередная тема "на лоха". 8) Какой хлеб лучше, чёрный или белый? Голосование:
Вы едите
- Белый хлеб
- Чёрный хлеб
- Весь хлеб
- Не ем хлеб
Я бы добавил ещё один вариант:
- идите в жопу со своим голосованием, я ем хлеб который мне нравится.
[sm206] Типа "какой рукой зад подтираете?", где ответ бумагой!
__________________
Всегда есть выход... Даже если тебя проглотят - выхода как минимум два!
Умка вне форума  
 
Непрочитано 23.09.2005, 18:21
#30
KSI


 
Регистрация: 19.03.2004
Калининград
Сообщений: 1,842


<Torino

Вот из командной строки AutoCAD 2002 LT Rus:
Команда: _line Первая точка:
Следующая точка или [Отменить]:

То же самое в AutoCAD 2005 Rus.
KSI вне форума  
 
Непрочитано 24.09.2005, 10:31
#31
clerical


 
Регистрация: 04.02.2005
Сообщений: 177


Цитата:
меня не волнует их голосование. Сказал, что будет так и все...
Знакомая ситуация. У жены на работе такой же самодур решил что у всех будет стоять AutoCAD 2002 eng и никакой другой, но у них там в основном тетки за сорок. Попробовал бы выкаблучиваться у нас. Народ работает в том, в чем ему удобнее, и видал всяких админов на одном месте. В конце концов деньги зарабатывает не админ
clerical вне форума  
 
Непрочитано 24.09.2005, 10:42
#32
ZZZ

электрик
 
Регистрация: 11.03.2005
Киев
Сообщений: 157


А интересно ещё отношение к чёрно-белому хлебу?
Не так давно работал на гибридном акаде, русификация заключалась только в русификации меню и подписей кнопок, а все диалоговые окна и команды оставались английскими.
Делал это для 2005 так - ставил англ акад, русифицировал, запускал, сносил, ставил английский (в итоге файл mns остался русским, а сам кад англ). Потом привык к английским командам и запросам и сейчас работаю на полностью английской версии.
До этого способа пытался работать на русифицированых, а в них полно глюков и даже с переводом.
Я за английский кад.
__________________
Когда под рукой нет ничего кроме молотка - всё вокруг кажется гвоздями...
Выбор правильного инструмента - залог успеха в любом деле.
ZZZ вне форума  
 
Непрочитано 24.09.2005, 16:37
#33
Torino


 
Регистрация: 21.08.2003
Штаб
Сообщений: 943
<phrase 1=


>>KSI
Вот я и говорю, что _LINE, а не LINE.
Почему я прицепился? Потому что таком русском Акаде запустить команду LINE (например) через L невозможно, не подправив PGP-файл.
Было бы неплохо для моей конторы иметь Акад с русскими меню и полноценно английской командной строкой. Поэтому я и попросил MIP'a уточнить.
Torino вне форума  
 
Автор темы   Непрочитано 24.09.2005, 20:37
#34
Tech


 
Регистрация: 18.10.2004
Odessa
Сообщений: 226
<phrase 1=


Уважаемые коллеги, совсем не думал, что поднятая тема вызовет такую бурю страстей. Может есть смысл попробовать убедить Autodesk (или кто занимается локализацией), что
Цитата:
Было бы неплохо иметь Акад с русскими меню и полноценной английской командной строкой.
И им же меньше работы :wink:
Tech вне форума  
 
Непрочитано 24.09.2005, 23:25
#35
Александр Ривилис

программист, рыцарь ObjectARX
 
Регистрация: 09.05.2005
Киев
Сообщений: 2,413
Отправить сообщение для Александр Ривилис с помощью Skype™


Убеждать в чем-то Autodesk - занятие бесполезное. Политика локализации у них одинаковая для всех локализованных версий AutoCAD (а их если мне не изменяет память - 17). Так что остается или работать с той локализацией, что есть, или с англоязычной версией. Второе на мой взгляд предпочтительнее.
Из собственного опыта. Если для англоязычного AutoCAD делаются сервиспаки, то для русскоязычного не всегда и не все. Особенно показательным был пример AutoCAD 2000i, который в начальном варианте некорректно работал с расширенными данными (не позволял по ним фильтровать). Этот дефект был исправлен в SP1 для английской и для некоторых локализванных версий, но не для русской (!!!). Активная переписка с Autodesk по этому поводу ни к чему не привела - на носу уже был AutoCAD 2002 и делать сервис пак для AutoCAD 2000i они просто отказались. Так что делайте выводы, господа.
Александр Ривилис вне форума  
 
Автор темы   Непрочитано 25.09.2005, 19:22
#36
Tech


 
Регистрация: 18.10.2004
Odessa
Сообщений: 226
<phrase 1=


Цитата:
Сообщение от Torero
Вот кто создал тему - тот и не может выбрать. А мы ему помогаем...
Как раз выбор для себя я сделал уже очень давно, и по-этому, как и большинство здесь высказавшихся, предпочитаю пользоваться (за очень редким исключением) только англоязычными программами. А тему создал только потому, что хотелось узнать мнение профи о том насколько нужна именно такая локализация и кто ею пользуется(жаль, что среди участников форума нет никого из Autodesk).
Огромное спасибо всем, высказавшим свое мнение по этому вопросу. Лично я ничего не имею против руссификаций, они должны быть, но грамотно выполненные и способствующие облегчению использования программ, а не наоборот.
Tech вне форума  
 
Непрочитано 25.09.2005, 19:24
#37
asys

архитектор
 
Регистрация: 10.08.2005
Ростов-на-Дону
Сообщений: 5,342


м-да-а-а, а все так мирно начиналось. Парни, ну хорош разбираться, тема ведь для другого задумывалась. Спор и так получился довольно горячий, а если AutoDesk была бы японской (или там из той области) фирмой? И продукты выпускала б на родном (государственном, как сейчас модно) языке и английская версия была бы локализированной, переведенной ?
asys вне форума  
 
Непрочитано 26.09.2005, 03:04
#38
Лентяй

Project Engineer
 
Регистрация: 05.01.2005
Лос Анджелес
Сообщений: 1,392


Цитата:
Asys: ...а если AutoDesk была бы японской (или там из той области) фирмой? И продукты выпускала б на родном (государственном, как сейчас модно) языке и английская версия была бы локализированной, переведенной ?
Тогда бы локализация была бы написана на ENGRISH. Примеры см. http://www.engrish.com
Лентяй вне форума  
 
Непрочитано 26.09.2005, 09:11
#39
виталич

конструктор
 
Регистрация: 04.09.2003
Новосибирск
Сообщений: 476


Цитата:
Сообщение от Огурец
"Print", как "участок"
О-о-о, какое разнообразие. У меня, например Print - ТОЧКА (?).
__________________
Не бывает так, чтобы не было никак. Как-нибудь да будет.
виталич вне форума  
 
Непрочитано 26.09.2005, 09:35
#40
asys

архитектор
 
Регистрация: 10.08.2005
Ростов-на-Дону
Сообщений: 5,342


Цитата:
была бы написана на ENGRISH
Вот бы посмотреть на сей продукт
Или так AutoCAD 2007, в смешном переводе Гоблина 8)
asys вне форума  
Закрытая тема
Вернуться   Форум DWG.RU > Программное обеспечение > AutoCAD > AutoCAD ENG vs RUS version