|
||
| Правила | Регистрация | Пользователи | Сообщения за день | | Поиск | | Справка по форуму | Файлообменник | |
|
![]() |
Поиск в этой теме |
|
||||
Инженер-конструктор Регистрация: 17.09.2009
Сообщений: 136
![]() |
Собственно такой вопрос всё-таки возник. Давайте разберёмся и расставим эту точку над "i". Как писать на чертежах "схема компОновки" или же "схема компАновки". Желательно отвечать убедительно,..а не типа "ну мы всегда так пишем",..или "а мы вот так вот пишем всегда"
__________________
Нет невыполнимой работы для человека, который не обязан делать ее сам. Закон Вейлера. |
|||
![]() |
|
||||
инженер-проектировщик Регистрация: 17.10.2007
Тула
Сообщений: 4,261
|
Цитата:
Хотя. Это по-русски. У вас могут быть другие правила.
__________________
Дураки учатся на своих ошибках, умные на чужих, а мудрые смотрят на них и неспеша пьют пиво. |
|||
![]() |
|
||||
Thượng Tá Quân Đội Nhân Dân Việt Nam Регистрация: 14.03.2005
44d32'44"С, 33d26'51"В
Сообщений: 13,372
|
Эта самая "компАновка", по моим наблюдениям, возникает с периодичностью 11 лет. То ли солнечные циклы, то ли циклы "реформ" в образовании сказываются...
А ведь такое простое проверочное слово есть - "медвежонок". |
|||
![]() |
|
||||
Java/Kotlin/Go Регистрация: 03.02.2006
Сообщений: 5,786
|
Цитата:
Компоновки |
|||
![]() |
|
||||
Инженер-конструктор Регистрация: 17.09.2009
Сообщений: 136
![]() |
Спасибо всем за ответы...действительно будет "компоновки",..а вот вас Doka я попрошу остаться
Цитата:
__________________
Нет невыполнимой работы для человека, который не обязан делать ее сам. Закон Вейлера. |
|||
![]() |
|
||||
Moderator
Конструктор (машиностроение) Регистрация: 23.10.2006
Россия
Сообщений: 23,259
![]() |
А как правильно -USA или США? Финляндия или Suomi? Вопрос из той же серии.
![]() |
|||
![]() |
|
||||
инженер-проектировщик Регистрация: 17.10.2007
Тула
Сообщений: 4,261
|
Не, это из серии Берег Слоговой Кости - Кот д`Ивуар. Захотели так называться - называются.
![]() Поэтому и понятен сарказм Doka - Республика Беларусь у них правильно, а вот беларус, беларусский у них - неправильно почему-то. Английский, финский языки отличаются от русского в корне, а вот белорусский и русский - одной группы. Но у нас жи-ши, а у них - жы-жы и Цитата:
Поэтому и в БеларУсь - "а" пишется. И, следуя этой логике по-белорусски надо писать компанОвка. Я пгав или не пгав?
__________________
Дураки учатся на своих ошибках, умные на чужих, а мудрые смотрят на них и неспеша пьют пиво. |
|||
![]() |
|
||||
инженер-проектировщик Регистрация: 17.10.2007
Тула
Сообщений: 4,261
|
Но точки надо расставить над i
![]()
__________________
Дураки учатся на своих ошибках, умные на чужих, а мудрые смотрят на них и неспеша пьют пиво. |
|||
![]() |
|
||||
Сообщений: n/a
|
Цитата:
![]() Спасибо, друг. Только согласно твоей цитате, в слове "компоновка" одна ударная "О". Поэтому по белорусски будет правильно "кампанОвка". Попутно, кто знает, в Белоруссии на каком языке пишутся нормы по строительству и разарабатывается проектная документация? Тоже и по Украине. Просто интересно! |
|||
|
||||
Moderator
Конструктор (машиностроение) Регистрация: 23.10.2006
Россия
Сообщений: 23,259
![]() |
Подозреваю, на русском. Он же там тоже государственный. Пусть товарищи из Белоруссии меня поправят, если что.
|
|||
![]() |
|
||||
Инженер-конструктор Регистрация: 17.09.2009
Сообщений: 136
![]() |
Цитата:
Цитата:
И ещё,здесь все пишут Белоруссия, но это название уже употребляется крайне редко,чаще Беларусь (сборная Беларуси по хоккею,Беларусь на олимпийских играх заняла такое-то место,19 декабря в Беларуси прошли президентские выборы,отношения Беларуси и России обострились). Я не то что поправляю, просто непривычно слышать Белоруссия.
__________________
Нет невыполнимой работы для человека, который не обязан делать ее сам. Закон Вейлера. |
|||
![]() |
|
||||
Engineer Регистрация: 05.09.2003
New-York
Сообщений: 10,288
|
Перечитал несколько раз словосочетание СХЕМА КОМПОНОВКИ. И не понял смысла. Это что, схематическая компоновка? Компоновка это, чаще всего, расположение оборудования в определенном порядке. (по англицки, очевидно, Layout.) Если данное оборудование изображено в виде прямоугольничков, то приемлемо ли сказать что это схема компоновки? Как-то не звучит. Пусть автор скажет смысл чертежа, может быть сообща подберем ему название либо без слова СХЕМА, либо без слова КОМПОНОВКА. А может оставим как есть
|
|||
![]() |
|
||||
Негр преклонных годов Регистрация: 09.07.2010
Между третьим кольцом и МКАДом
Сообщений: 647
|
|
|||
![]() |
|
||||
Thượng Tá Quân Đội Nhân Dân Việt Nam Регистрация: 14.03.2005
44d32'44"С, 33d26'51"В
Сообщений: 13,372
|
Цитата:
Историческая справка: "Компоновками" в строительном проектировании называли планы со схематичным (или упрощенным) изображением "объекта в сборе". Например, схема соединения отдельных жилых секций в здание - у строителей. В теплоэнергетике "компоновками" обычно назвали план, на котором показано только оборудование. Генпланисты делали "компоновки" предприятий - это упрощенные генпланы заводов в мелком масштабе, на которых показаны здания, жд пути и, дополнительно, крановое оборудование. Чрезвычайно удобная вешь - на листе А3 видишь весь завод. С внедрением СПДС термин "компоновка" (компоновочный план, схема компоновки и т.п.) постепенно исчез. Например, в стандарте на технологию производства вместо "компоновочного плана" или "схемы компоновки" появилась Схема технологических узлов. Технологи сначала поскулили, а потом привыкли. В тепломеханической части вместо "компоновочного плана" ввели План расположения оборудования. И тоже все давно привыкли. И в других стандартах "компоновки" заменили на "схемы" и "схемы расположения". Если где-то "компоновкой" ещё что-то называют, то по инерции. Ничего страшного нет, если, конечно, без грамматических ошибок. Просто видно, что или древняя фирма, с традициями. Или молодая, но малограмотная. Последний раз редактировалось Солидворкер, 11.03.2011 в 17:11. |
|||
![]() |
|
||||
инженер-проектировщик Регистрация: 17.10.2007
Тула
Сообщений: 4,261
|
Цитата:
Кстати, а "по-белорусски" привычно? У нас на форуме есть один пользователь - ваш земляк, так он очень ревностно к этому относится и даже уверял нас что "Беларусь" - это правильно и по-русски. А мы ему - Белоруссия и хоть ты тресни! ![]()
__________________
Дураки учатся на своих ошибках, умные на чужих, а мудрые смотрят на них и неспеша пьют пиво. |
|||
![]() |
|
||||
Сообщений: n/a
|
Цитата:
http://www.regnum.ru/news/1229943.html |
|||
|
||||
Engineer Регистрация: 05.09.2003
New-York
Сообщений: 10,288
|
По существу: все нижеприведенные цитаты полностью соответствуют смыслу моего поста
Цитата:
Цитата:
Последний раз редактировалось Солидворкер, 11.03.2011 в 17:11. |
|||
![]() |
|
||||
Engineer Регистрация: 05.09.2003
New-York
Сообщений: 10,288
|
А мне лестно, что ниже появилось точно такое-же мнение очень знающего человека. Вот и похвастался.
Последний раз редактировалось Солидворкер, 11.03.2011 в 22:51. |
|||
![]() |
|
||||
Инженер-конструктор Регистрация: 17.09.2009
Сообщений: 136
![]() |
По моему со "схемой компоновки" здесь всем всё ясно...Единственно наводит на мысли сомнения вот это
При чём тут "Как произносим - так и пишем"!!?? А это, вообще... Знаете,что я скажу, этот земляк абсолютно прав на все 100%! а доказывать обратное вы можете кому угодно но не жителю страны о которой идёт речь. Просто включите хоть какие-нибудь новости и найдите там Белоруссию...Даже европейский анонс футбола "Belarus-France" но не "Belorussia-France"...я ещё и другие примеры приводил, и это на русском.
__________________
Нет невыполнимой работы для человека, который не обязан делать ее сам. Закон Вейлера. Последний раз редактировалось Солидворкер, 13.03.2011 в 17:55. |
|||
![]() |
|
||||
Сообщений: n/a
|
|
|||
|
||||
Шаражпроектхалтурмонтаж Регистрация: 29.10.2004
Талды-Париж
Сообщений: 6,010
|
Цитата:
![]() Цитата:
![]() |
|||
![]() |
|
||||
обострение противоречий между субъективной и объективной составляющими Регистрация: 24.11.2010
Сообщений: 424
|
Почему нельзя проявить уважение и раз изменилось название государства, говорить Беларусь?
Ведь некорректно называть Великобританию - Англией, Екатеринбург - Свердловском, Донецк - Юзовкой и т. д. |
|||
![]() |
|
||||
Конструктор Регистрация: 26.11.2010
Харьков
Сообщений: 293
|
Цитата:
Мне до сих пор попадаются люди, которые спрашивают "какая марка трамвая", а вокруг употребляют "номер трамвая" или "как проехать к площади Дзержинского/ул. Свердлова", хотя их давно переименовали. Лет через N-дцать забудут и будет Вам (если останется) Белорусь-не переживайте. Вот Юзовка была 87 лет назад переименована-так сейчас о ней и не вспоминают. А тут пошло каких-то 20 лет. ЗЫ Англичан все-таки называют англичанами, а не великобританцами. И область Свердловская, а не Екатеринбургская. |
|||
![]() |
|
||||
обострение противоречий между субъективной и объективной составляющими Регистрация: 24.11.2010
Сообщений: 424
|
Ага, назовите англичанином ирландца или шотландца.
У кого есть своя культура тот уважает и культуру других. Если у автора этой статьи http://www.regnum.ru/news/1229943.html нет своей культуры, он и пишет гневные хамские статьи. Хотя почитать интересно. |
|||
![]() |
|
||||
Moderator
Конструктор (машиностроение) Регистрация: 23.10.2006
Россия
Сообщений: 23,259
![]() |
Тема ушла в злостный оффтоп.
|
|||
![]() |
|
||||
строю, ломаю Регистрация: 03.04.2008
Украина
Сообщений: 5,515
|
У вас за мкадом свой диалект, у нас свой... Интересно ходить в русские театры на(в, мне все равно) Украине с вышколенным русским произношением... Но назвать русским русский разговорный язык в Украине я бы не рискнул... слишком много различий... это явно слышно, если забросить носителя вне его ареала... у нас "москвича" вычисляют сразу, чтоб он ни сказал... у бело...аруссов свои привычки... их тоже просто идентифицировать... с другой стороны все мы помним няню Вику... Даже у нас все думали, что она землячка... Только... У нас так не говорят... Это просто забавный стеб...
|
|||
![]() |
|
||||
инженер-проектировщик Регистрация: 17.10.2007
Тула
Сообщений: 4,261
|
Вы задали вопрос - я попытался найти ответ. Никакой задней мысли у меня не было, это вы навыдумывали.
В белорусском письменном языке - фонетический принцип - это означает "как произносим - так и пишем". Просто не надо мешать языки. Или пишите по-русски, или по-белорусски. Т.е. надо писать "по-беларусски", ну я еще не учитываю особенностей вашего алфавита. Цитата:
Цитата:
Но проблема не в этом. Пусть будет Беларусь, но - в Беларуси. С точки зрения норм русского языка это написание неправильное. Дело всё в пресловутом ударении. А с компоновкой и правда вроде всё ясно. Думаю, тему можно рубить.
__________________
Дураки учатся на своих ошибках, умные на чужих, а мудрые смотрят на них и неспеша пьют пиво. Последний раз редактировалось Солидворкер, 13.03.2011 в 17:56. |
|||
![]() |
|
||||
Moderator
Конструктор (машиностроение) Регистрация: 23.10.2006
Россия
Сообщений: 23,259
![]() |
Видимо, тема себя исчерпала. Взаимных нападок и разборок на форуме не надо. Засим тема закрыта.
|
|||
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Схема автоматизации градирни башенного типа. | pasha001 | Поиск литературы, чертежей, моделей и прочих материалов | 6 | 11.06.2010 10:59 |
Нужна схема устройства и работы механизма передвижения башенного крана | Zodcyi | Поиск литературы, чертежей, моделей и прочих материалов | 1 | 24.03.2010 17:55 |
Расчетная схема "Пирамиды" в Лире | DMX | Лира / Лира-САПР | 26 | 06.03.2008 23:17 |
Схема каркаса в SCAD 11.1 Нужна помощь | FOCUS | SCAD | 11 | 03.10.2007 09:36 |
Нужен лисп (пронизыватель лайаутов) | dextron3 | LISP | 91 | 25.07.2007 07:37 |