Схема компОновки или компАновки?
| Правила | Регистрация | Пользователи | Сообщения за день |  Справка по форуму | Файлообменник |

Вернуться   Форум DWG.RU > Сообщество > Разное > Схема компОновки или компАновки?

Схема компОновки или компАновки?

Закрытая тема
Поиск в этой теме
 
Автор темы   Непрочитано 09.03.2011, 12:52 Схема компОновки или компАновки?
#1
Comediant

Инженер-конструктор
 
Регистрация: 17.09.2009
Сообщений: 136
<phrase 1=


Собственно такой вопрос всё-таки возник. Давайте разберёмся и расставим эту точку над "i". Как писать на чертежах "схема компОновки" или же "схема компАновки". Желательно отвечать убедительно,..а не типа "ну мы всегда так пишем",..или "а мы вот так вот пишем всегда"
__________________
Нет невыполнимой работы для человека, который не обязан делать ее сам. Закон Вейлера.
Comediant вне форума  
 
Непрочитано 09.03.2011, 13:08
#2
-=Dennis=-

Конструктор
 
Регистрация: 26.11.2010
Харьков
Сообщений: 293


компоновка — КОМПОНОВАТЬ, ную, нуешь; ованный; несов., что (книжн.). Составлять целое из частей. К. картину. К. материал исследования. Толковый словарь Ожегова.
-=Dennis=- вне форума  
 
Непрочитано 09.03.2011, 13:56
#3
Müller


 
Регистрация: 16.10.2007
Сообщений: 3,101


Ещё есть слова Композиция и Компот.
Müller вне форума  
 
Непрочитано 09.03.2011, 14:05
#4
Клименко Ярослав

инженер-проектировщик
 
Регистрация: 17.10.2007
Тула
Сообщений: 4,261


Цитата:
Сообщение от Comediant Посмотреть сообщение
Собственно такой вопрос всё-таки возник. Давайте разберёмся и расставим эту точку над "i". Как писать на чертежах "схема компОновки" или же "схема компАновки". Желательно отвечать убедительно,..а не типа "ну мы всегда так пишем",..или "а мы вот так вот пишем всегда"
Даже Ворд и Опера ругаются, если писать через А. Чего уж проще - открыть словарь!
Хотя. Это по-русски. У вас могут быть другие правила.
__________________
Дураки учатся на своих ошибках, умные на чужих, а мудрые смотрят на них и неспеша пьют пиво.
Клименко Ярослав вне форума  
 
Непрочитано 09.03.2011, 14:08
#5
ShaggyDoc

Thượng Tá Quân Đội Nhân Dân Việt Nam
 
Регистрация: 14.03.2005
44d32'44"С, 33d26'51"В
Сообщений: 13,372


Эта самая "компАновка", по моим наблюдениям, возникает с периодичностью 11 лет. То ли солнечные циклы, то ли циклы "реформ" в образовании сказываются...

А ведь такое простое проверочное слово есть - "медвежонок".
ShaggyDoc вне форума  
 
Непрочитано 09.03.2011, 14:22
#6
Хмурый


 
Регистрация: 29.10.2004
СПб
Сообщений: 16,379


"компановка"- от "компания", вот и всё. Так-же, как и "запаснЫй выход"
Хмурый вне форума  
 
Непрочитано 09.03.2011, 14:35
#7
Клименко Ярослав

инженер-проектировщик
 
Регистрация: 17.10.2007
Тула
Сообщений: 4,261


Цитата:
Сообщение от Хмурый Посмотреть сообщение
"компановка"- от "компания", вот и всё.
А "кАмпановка" - от "кампания"
__________________
Дураки учатся на своих ошибках, умные на чужих, а мудрые смотрят на них и неспеша пьют пиво.
Клименко Ярослав вне форума  
 
Непрочитано 09.03.2011, 14:39
#8
Кочетков Андрей

Java/Kotlin/Go
 
Регистрация: 03.02.2006
Сообщений: 5,786


Цитата:
Сообщение от Comediant Посмотреть сообщение
Собственно такой вопрос всё-таки возник. Давайте разберёмся и расставим эту точку над "i". Как писать на чертежах "схема компОновки" или же "схема компАновки". Желательно отвечать убедительно,..а не типа "ну мы всегда так пишем",..или "а мы вот так вот пишем всегда"
Эти точки расставлены уже лет эдак 100 назад.
Компоновки
Кочетков Андрей вне форума  
 
Непрочитано 09.03.2011, 16:19
#9
Doka


 
Сообщений: n/a


В Белоруссии как раз будет "Кампановка". Там так и пишут, как говорят: Масква, Расия, малако, марковка...
 
 
Автор темы   Непрочитано 09.03.2011, 22:14
#10
Comediant

Инженер-конструктор
 
Регистрация: 17.09.2009
Сообщений: 136
<phrase 1=


Спасибо всем за ответы...действительно будет "компоновки",..а вот вас Doka я попрошу остаться
Цитата:
В Белоруссии как раз будет "Кампановка". Там так и пишут, как говорят: Масква, Расия, малако, марковка...
судя по ответу трудно судить о вашей порядочности!!! Может где-то и говорят, может пишут (не знаю),но русский язык для всех один и по сложности своей уступает разве что китайскому и японскому,..так что и в России им умеют пользоваться далеко не все...
__________________
Нет невыполнимой работы для человека, который не обязан делать ее сам. Закон Вейлера.
Comediant вне форума  
 
Непрочитано 10.03.2011, 08:53
#11
Клименко Ярослав

инженер-проектировщик
 
Регистрация: 17.10.2007
Тула
Сообщений: 4,261


Offtop: Кгхм... А как правильно - Белоруссия или Беларусь?
__________________
Дураки учатся на своих ошибках, умные на чужих, а мудрые смотрят на них и неспеша пьют пиво.
Клименко Ярослав вне форума  
 
Непрочитано 10.03.2011, 09:13
#12
Солидворкер
Moderator

Конструктор (машиностроение)
 
Регистрация: 23.10.2006
Россия
Сообщений: 23,259
<phrase 1=


Цитата:
Сообщение от Клименко Ярослав Посмотреть сообщение
Offtop: Кгхм... А как правильно - Белоруссия или Беларусь?
А как правильно -USA или США? Финляндия или Suomi? Вопрос из той же серии.
Солидворкер вне форума  
 
Непрочитано 10.03.2011, 09:56
#13
Клименко Ярослав

инженер-проектировщик
 
Регистрация: 17.10.2007
Тула
Сообщений: 4,261


Цитата:
Сообщение от Солидворкер Посмотреть сообщение
Вопрос из той же серии.
Не, это из серии Берег Слоговой Кости - Кот д`Ивуар. Захотели так называться - называются.
Поэтому и понятен сарказм Doka - Республика Беларусь у них правильно, а вот беларус, беларусский у них - неправильно почему-то.
Английский, финский языки отличаются от русского в корне, а вот белорусский и русский - одной группы. Но у нас жи-ши, а у них - жы-жы и
Цитата:
«О» сохраняется только под ударением, при отсутствии же ударения всегда пишется «А» (аканье)
(из Википедии).

Поэтому и в БеларУсь - "а" пишется. И, следуя этой логике по-белорусски надо писать компанОвка.
Я пгав или не пгав?
__________________
Дураки учатся на своих ошибках, умные на чужих, а мудрые смотрят на них и неспеша пьют пиво.
Клименко Ярослав вне форума  
 
Непрочитано 10.03.2011, 10:02
#14
Müller


 
Регистрация: 16.10.2007
Сообщений: 3,101


Вообщето вопрос был задан о русском и на русском языке.
Müller вне форума  
 
Непрочитано 10.03.2011, 10:16
#15
Клименко Ярослав

инженер-проектировщик
 
Регистрация: 17.10.2007
Тула
Сообщений: 4,261


Цитата:
Сообщение от Müller Посмотреть сообщение
Вообще-то вопрос был задан о русском и на русском языке.
Но точки надо расставить над i
__________________
Дураки учатся на своих ошибках, умные на чужих, а мудрые смотрят на них и неспеша пьют пиво.
Клименко Ярослав вне форума  
 
Непрочитано 10.03.2011, 17:20
#16
Doka


 
Сообщений: n/a


Цитата:
Сообщение от Клименко Ярослав Посмотреть сообщение
Цитата: "О" сохраняется только под ударением, при отсутствии же ударения всегда пишется «А» (аканье)
Цитата:
Сообщение от Клименко Ярослав Посмотреть сообщение
И, следуя этой логике по-белорусски надо писать компанОвка.

Спасибо, друг.
Только согласно твоей цитате, в слове "компоновка" одна ударная "О". Поэтому по белорусски будет правильно "кампанОвка".
Попутно, кто знает, в Белоруссии на каком языке пишутся нормы по строительству и разарабатывается проектная документация? Тоже и по Украине. Просто интересно!
 
 
Непрочитано 10.03.2011, 17:30
#17
Кочетков Андрей

Java/Kotlin/Go
 
Регистрация: 03.02.2006
Сообщений: 5,786


Цитата:
Сообщение от Doka Посмотреть сообщение
Тоже и по Украине. Просто интересно!
На Украине нормативы на украинском. ПД - как закажут.
Кочетков Андрей вне форума  
 
Непрочитано 10.03.2011, 17:41
#18
Солидворкер
Moderator

Конструктор (машиностроение)
 
Регистрация: 23.10.2006
Россия
Сообщений: 23,259
<phrase 1=


Цитата:
Сообщение от Doka Посмотреть сообщение
Попутно, кто знает, в Белоруссии на каком языке пишутся нормы по строительству и разарабатывается проектная документация?
Подозреваю, на русском. Он же там тоже государственный. Пусть товарищи из Белоруссии меня поправят, если что.
Солидворкер вне форума  
 
Непрочитано 10.03.2011, 18:02
#19
Doka


 
Сообщений: n/a


На Украине нормативы на украинском. ПД - как закажут.
А в Казахстане? ЕврАзС всё-таки!
 
 
Непрочитано 10.03.2011, 18:16
#20
Кочетков Андрей

Java/Kotlin/Go
 
Регистрация: 03.02.2006
Сообщений: 5,786


Цитата:
Сообщение от Doka Посмотреть сообщение
А в Казахстане? ЕврАзС всё-таки!
В Казахстане с русским языком истерики нет, поэтому нормативы пишут и на русском и на казахском. С увеличением доли казахского языка в последнее время.
Кочетков Андрей вне форума  
 
Автор темы   Непрочитано 10.03.2011, 22:25
#21
Comediant

Инженер-конструктор
 
Регистрация: 17.09.2009
Сообщений: 136
<phrase 1=


Цитата:
Сообщение от Клименко Ярослав Посмотреть сообщение
Цитата:


«О» сохраняется только под ударением, при отсутствии же ударения всегда пишется «А» (аканье)


(из Википедии).

Поэтому и в БеларУсь - "а" пишется. И, следуя этой логике по-белорусски надо писать компанОвка.
Я пгав или не пгав?
Не понимаю какой логике следуете вы, но по-белорусски будет "схема кампаноўкі"

Цитата:
Сообщение от Солидворкер Посмотреть сообщение
Цитата:
Сообщение от Doka

Попутно, кто знает, в Белоруссии на каком языке пишутся нормы по строительству и разарабатывается проектная документация?


Подозреваю, на русском. Он же там тоже государственный. Пусть товарищи из Белоруссии меня поправят, если что.
Нормы пишутся на русском,но титульные листы иногда на белорусском и на русском ,например "Жилые здания" и "Жылыя будынкі", а проектная документация разрабатывается как правило только на русском.
И ещё,здесь все пишут Белоруссия, но это название уже употребляется крайне редко,чаще Беларусь (сборная Беларуси по хоккею,Беларусь на олимпийских играх заняла такое-то место,19 декабря в Беларуси прошли президентские выборы,отношения Беларуси и России обострились). Я не то что поправляю, просто непривычно слышать Белоруссия.
__________________
Нет невыполнимой работы для человека, который не обязан делать ее сам. Закон Вейлера.
Comediant вне форума  
 
Непрочитано 11.03.2011, 01:44
#22
Vova

Engineer
 
Регистрация: 05.09.2003
New-York
Сообщений: 10,288


Перечитал несколько раз словосочетание СХЕМА КОМПОНОВКИ. И не понял смысла. Это что, схематическая компоновка? Компоновка это, чаще всего, расположение оборудования в определенном порядке. (по англицки, очевидно, Layout.) Если данное оборудование изображено в виде прямоугольничков, то приемлемо ли сказать что это схема компоновки? Как-то не звучит. Пусть автор скажет смысл чертежа, может быть сообща подберем ему название либо без слова СХЕМА, либо без слова КОМПОНОВКА. А может оставим как есть
Vova вне форума  
 
Непрочитано 11.03.2011, 01:58
#23
ERS10

Негр преклонных годов
 
Регистрация: 09.07.2010
Между третьим кольцом и МКАДом
Сообщений: 647


Смысл http://www.pss.spb.ru/docs/id403.html
ERS10 вне форума  
 
Непрочитано 11.03.2011, 06:38
#24
ShaggyDoc

Thượng Tá Quân Đội Nhân Dân Việt Nam
 
Регистрация: 14.03.2005
44d32'44"С, 33d26'51"В
Сообщений: 13,372


Цитата:
Сообщение от Vova Посмотреть сообщение
Перечитал несколько раз словосочетание СХЕМА КОМПОНОВКИ. И не понял смысла. Это что, схематическая компоновка? Компоновка это, чаще всего, расположение оборудования в определенном порядке. (по англицки, очевидно, Layout.) Если данное оборудование изображено в виде прямоугольничков, то приемлемо ли сказать что это схема компоновки? Как-то не звучит. Пусть автор скажет смысл чертежа, может быть сообща подберем ему название либо без слова СХЕМА, либо без слова КОМПОНОВКА. А может оставим как есть


Историческая справка:

"Компоновками" в строительном проектировании называли планы со схематичным (или упрощенным) изображением "объекта в сборе". Например, схема соединения отдельных жилых секций в здание - у строителей.

В теплоэнергетике "компоновками" обычно назвали план, на котором показано только оборудование.

Генпланисты делали "компоновки" предприятий - это упрощенные генпланы заводов в мелком масштабе, на которых показаны здания, жд пути и, дополнительно, крановое оборудование. Чрезвычайно удобная вешь - на листе А3 видишь весь завод.

С внедрением СПДС термин "компоновка" (компоновочный план, схема компоновки и т.п.) постепенно исчез. Например, в стандарте на технологию производства вместо "компоновочного плана" или "схемы компоновки" появилась Схема технологических узлов. Технологи сначала поскулили, а потом привыкли.

В тепломеханической части вместо "компоновочного плана" ввели План расположения оборудования. И тоже все давно привыкли.

И в других стандартах "компоновки" заменили на "схемы" и "схемы расположения".

Если где-то "компоновкой" ещё что-то называют, то по инерции. Ничего страшного нет, если, конечно, без грамматических ошибок. Просто видно, что или древняя фирма, с традициями. Или молодая, но малограмотная.

Последний раз редактировалось Солидворкер, 11.03.2011 в 17:11.
ShaggyDoc вне форума  
 
Непрочитано 11.03.2011, 09:48
#25
Клименко Ярослав

инженер-проектировщик
 
Регистрация: 17.10.2007
Тула
Сообщений: 4,261


Цитата:
Сообщение от Comediant Посмотреть сообщение
Не понимаю какой логике следуете вы, но по-белорусски будет "схема кампаноўкі"
Ну тогда понятно, откуда у вас возникают подобные вопросы. Как произносим - так и пишем. Просто вам надо определиться на каком языке писать- по-русски "Схема компоновки" или по-белорусски "Схема кампаноўкі". Вот и все. А мешать всё в кучу не надо.
Цитата:
Сообщение от Comediant Посмотреть сообщение
Я не то что поправляю, просто непривычно слышать Белоруссия.
Кстати, а "по-белорусски" привычно? У нас на форуме есть один пользователь - ваш земляк, так он очень ревностно к этому относится и даже уверял нас что "Беларусь" - это правильно и по-русски. А мы ему - Белоруссия и хоть ты тресни!
__________________
Дураки учатся на своих ошибках, умные на чужих, а мудрые смотрят на них и неспеша пьют пиво.
Клименко Ярослав вне форума  
 
Непрочитано 11.03.2011, 15:03
#26
Doka


 
Сообщений: n/a


Цитата:
Сообщение от Comediant Посмотреть сообщение
Не понимаю какой логике следуете вы, но по-белорусски будет "схема кампаноўкі"
Когда я сопливым пацаном бегал по деревне с ватагой таких же оболтусов, то у нас был пацанёнок, который не выговаривал букву "л". Мы его доставали тем, что просили что-нибудь сказать (повторить). Вот Федька и говорил нам на потеху, типа: "ВзяУ паУку, погнаУ тёУку".
Цитата:
Сообщение от Клименко Ярослав Посмотреть сообщение
А мы ему - Белоруссия и хоть ты тресни!
http://www.regnum.ru/news/1229943.html
 
 
Непрочитано 11.03.2011, 15:35
#27
Vova

Engineer
 
Регистрация: 05.09.2003
New-York
Сообщений: 10,288


По существу: все нижеприведенные цитаты полностью соответствуют смыслу моего поста

Цитата:
Сообщение от ShaggyDoc Посмотреть сообщение
В теплоэнергетике "компоновками" обычно назвали план, на котором показано только оборудование.....
С внедрением СПДС термин "компоновка" (компоновочный план, схема компоновки и т.п.) постепенно исчез......
В тепломеханической части вместо "компоновочного плана" ввели План расположения оборудования....

И в других стандартах "компоновки" заменили на "схемы" и "схемы расположения".
Цитата:
Сообщение от Vova Посмотреть сообщение
....Компоновка это, чаще всего, расположение оборудования в определенном порядке..... Если данное оборудование изображено в виде прямоугольничков, то приемлемо ли сказать что это схема компоновки? Как-то не звучит. Пусть автор скажет смысл чертежа, может быть сообща подберем ему название либо без слова СХЕМА, либо без слова КОМПОНОВКА.....

Последний раз редактировалось Солидворкер, 11.03.2011 в 17:11.
Vova вне форума  
 
Непрочитано 11.03.2011, 18:05
#28
ERS10

Негр преклонных годов
 
Регистрация: 09.07.2010
Между третьим кольцом и МКАДом
Сообщений: 647


Цитата:
Сообщение от Vova Посмотреть сообщение
По существу: все нижеприведенные цитаты полностью соответствуют смыслу моего поста
???
Дык и я про то ж! Сам себя не похвалишь - никто тебя не похвалит!
ERS10 вне форума  
 
Непрочитано 11.03.2011, 20:18
#29
Vova

Engineer
 
Регистрация: 05.09.2003
New-York
Сообщений: 10,288


Цитата:
Сообщение от ERS10 Посмотреть сообщение
Дык и я про то ж! Сам себя не похвалишь - никто тебя не похвалит!
А мне лестно, что ниже появилось точно такое-же мнение очень знающего человека. Вот и похвастался.

Последний раз редактировалось Солидворкер, 11.03.2011 в 22:51.
Vova вне форума  
 
Непрочитано 11.03.2011, 20:50
#30
forMA


 
Регистрация: 25.08.2005
Сообщений: 2,556


Да, уж. Не знать, что обозначает термин "схема", это уникальный случай.
forMA вне форума  
 
Автор темы   Непрочитано 12.03.2011, 09:58
#31
Comediant

Инженер-конструктор
 
Регистрация: 17.09.2009
Сообщений: 136
<phrase 1=


По моему со "схемой компоновки" здесь всем всё ясно...Единственно наводит на мысли сомнения вот это
Цитата:
Сообщение от Хмурый Посмотреть сообщение
"компановка"- от "компания", вот и всё. Так-же, как и "запаснЫй выход"
При чём тут "Как произносим - так и пишем"!!??
Цитата:
Сообщение от M?ller Посмотреть сообщение
Вообщето вопрос был задан о русском и на русском
языке.
А это, вообще...
Цитата:
Сообщение от Клименко Ярослав Посмотреть сообщение
У нас на форуме есть один пользователь - ваш земляк, так он очень ревностно к этому относится и даже уверял нас что "Беларусь" - это правильно и по-русски. А мы ему - Белоруссия и хоть ты тресни!
Знаете,что я скажу, этот земляк абсолютно прав на все 100%! а доказывать обратное вы можете кому угодно но не жителю страны о которой идёт речь. Просто включите хоть какие-нибудь новости и найдите там Белоруссию...Даже европейский анонс футбола "Belarus-France" но не "Belorussia-France"...я ещё и другие примеры приводил, и это на русском.
__________________
Нет невыполнимой работы для человека, который не обязан делать ее сам. Закон Вейлера.

Последний раз редактировалось Солидворкер, 13.03.2011 в 17:55.
Comediant вне форума  
 
Непрочитано 12.03.2011, 10:18
#32
Nike

Шаражпроектхалтурмонтаж
 
Регистрация: 29.10.2004
Талды-Париж
Сообщений: 6,010


Цитата:
Сообщение от Comediant Посмотреть сообщение
France
Это по хранцузски. А по нашему - Франция.
Так же и Белоруссия.
Nike вне форума  
 
Непрочитано 12.03.2011, 12:43
#33
Profan


 
Регистрация: 25.12.2005
Москва
Сообщений: 13,627


Pancakе, блин. Пустите меня, я покричу ослом.
Profan вне форума  
 
Непрочитано 12.03.2011, 14:29
#34
sasha_

обострение противоречий между субъективной и объективной составляющими
 
Регистрация: 24.11.2010
Сообщений: 424


Цитата:
Сообщение от Nike Посмотреть сообщение
Это по хранцузски. А по нашему - Франция.
Так же и Белоруссия.
Эх, Рассея.
sasha_ вне форума  
 
Непрочитано 12.03.2011, 14:35
#35
Doka


 
Сообщений: n/a


Цитата:
Сообщение от Comediant Посмотреть сообщение
Просто включите хоть какие-нибудь новости и найдите там Белоруссию.
Даже обидно, что меня (ссылка в #26) не вспомнил. Но и мы-то не "Расiя", как вы нас понужаете. Клянусь, как только вы будете писать мою страну по русски, я буду вас кликать по беларуски.
 
 
Непрочитано 12.03.2011, 14:47
#36
Nike

Шаражпроектхалтурмонтаж
 
Регистрация: 29.10.2004
Талды-Париж
Сообщений: 6,010


Цитата:
Ведь никто в России даже не думает "исправлять" казахское Мескеу (но в Казахстане требуют от русских отказаться от Алма-Ата в пользу Алматы) или латышское Maskava на "единственно правильное" Москва, точно так же, как нет во Франции и Италии идиотов, требующих от русских писать вместо Парижа - "Пари" и вместо Рима - "Рома". Есть постсоветские молодцы, смеющие требовать от русского языка монопольного употребления "Беларуси" и "Кыргызстана", есть российские бюрократические дураки, поспешившие заменить 150 лет присутствующую в русском языке Прибалтику на придуманную "Балтию", но нет идиотов, требующих от Латвии исправить латышские Igaunija - на Эстонию, Krievija - на Россию, Vācija (по-литовски: Vokietija) - на Германию. Нет мерзавцев, требующих от Эстонии заменить эстонское Venemaa - на Россию, Saksamaa на Германию, требующих от всего мира - заменить Армения / Armenia - на "hАйастан", требующих от Польши заменить польские Wlochy - на Италию, Niemcy - на Германию или Deutschland.

Подробности: http://www.regnum.ru/news/1229943.html#ixzz1GNw0NJIU


Цитата:
Но есть в Эстонии (а теперь и в Белоруссии) те, кто приказывает русскому языку.

Nike вне форума  
 
Непрочитано 12.03.2011, 15:39
#37
sasha_

обострение противоречий между субъективной и объективной составляющими
 
Регистрация: 24.11.2010
Сообщений: 424


Почему нельзя проявить уважение и раз изменилось название государства, говорить Беларусь?
Ведь некорректно называть Великобританию - Англией, Екатеринбург - Свердловском, Донецк - Юзовкой и т. д.
sasha_ вне форума  
 
Непрочитано 12.03.2011, 17:01
#38
-=Dennis=-

Конструктор
 
Регистрация: 26.11.2010
Харьков
Сообщений: 293


Цитата:
Сообщение от sasha_ Посмотреть сообщение
Почему нельзя проявить уважение и раз изменилось название государства, говорить Беларусь?
Ведь некорректно называть Великобританию - Англией, Екатеринбург - Свердловском, Донецк - Юзовкой и т. д.
Во всем виновата память человеческая. Ну помнят ее как Белоруссию и хоть застрелись.
Мне до сих пор попадаются люди, которые спрашивают "какая марка трамвая", а вокруг употребляют "номер трамвая" или "как проехать к площади Дзержинского/ул. Свердлова", хотя их давно переименовали. Лет через N-дцать забудут и будет Вам (если останется) Белорусь-не переживайте. Вот Юзовка была 87 лет назад переименована-так сейчас о ней и не вспоминают. А тут пошло каких-то 20 лет.
ЗЫ Англичан все-таки называют англичанами, а не великобританцами. И область Свердловская, а не Екатеринбургская.
-=Dennis=- вне форума  
 
Непрочитано 12.03.2011, 17:23
#39
sasha_

обострение противоречий между субъективной и объективной составляющими
 
Регистрация: 24.11.2010
Сообщений: 424


Цитата:
Сообщение от -=Dennis=- Посмотреть сообщение
Англичан все-таки называют англичанами, а не великобританцами.
Ага, назовите англичанином ирландца или шотландца.
У кого есть своя культура тот уважает и культуру других. Если у автора этой статьи http://www.regnum.ru/news/1229943.html нет своей культуры, он и пишет гневные хамские статьи. Хотя почитать интересно.
sasha_ вне форума  
 
Непрочитано 12.03.2011, 17:28
#40
Солидворкер
Moderator

Конструктор (машиностроение)
 
Регистрация: 23.10.2006
Россия
Сообщений: 23,259
<phrase 1=


Тема ушла в злостный оффтоп.
Солидворкер вне форума  
 
Непрочитано 12.03.2011, 18:45
#41
gomer

строю, ломаю
 
Регистрация: 03.04.2008
Украина
Сообщений: 5,515


Цитата:
Сообщение от ERS10 Посмотреть сообщение
над вашей дремучестью - точно посмеются...
У вас за мкадом свой диалект, у нас свой... Интересно ходить в русские театры на(в, мне все равно) Украине с вышколенным русским произношением... Но назвать русским русский разговорный язык в Украине я бы не рискнул... слишком много различий... это явно слышно, если забросить носителя вне его ареала... у нас "москвича" вычисляют сразу, чтоб он ни сказал... у бело...аруссов свои привычки... их тоже просто идентифицировать... с другой стороны все мы помним няню Вику... Даже у нас все думали, что она землячка... Только... У нас так не говорят... Это просто забавный стеб...
gomer вне форума  
 
Непрочитано 13.03.2011, 16:40
#42
Клименко Ярослав

инженер-проектировщик
 
Регистрация: 17.10.2007
Тула
Сообщений: 4,261


Цитата:
Сообщение от Comediant Посмотреть сообщение
При чём тут "Как произносим - так и пишем"!!??
Вы задали вопрос - я попытался найти ответ. Никакой задней мысли у меня не было, это вы навыдумывали.
В белорусском письменном языке - фонетический принцип - это означает "как произносим - так и пишем".
Просто не надо мешать языки. Или пишите по-русски, или по-белорусски. Т.е. надо писать "по-беларусски", ну я еще не учитываю особенностей вашего алфавита.
Цитата:
Сообщение от Doka Посмотреть сообщение
Клянусь, как только вы будете писать мою страну по русски, я буду вас кликать по беларуски.
Ё-маё. Я согласен.
Цитата:
Сообщение от sasha_ Посмотреть сообщение
Почему нельзя проявить уважение и раз изменилось название государства, говорить Беларусь?
Вообще это без комментариев в свете предыдущей цитаты от Doka.
Но проблема не в этом. Пусть будет Беларусь, но - в Беларуси. С точки зрения норм русского языка это написание неправильное. Дело всё в пресловутом ударении.

А с компоновкой и правда вроде всё ясно. Думаю, тему можно рубить.
__________________
Дураки учатся на своих ошибках, умные на чужих, а мудрые смотрят на них и неспеша пьют пиво.

Последний раз редактировалось Солидворкер, 13.03.2011 в 17:56.
Клименко Ярослав вне форума  
 
Непрочитано 13.03.2011, 17:58
#43
Солидворкер
Moderator

Конструктор (машиностроение)
 
Регистрация: 23.10.2006
Россия
Сообщений: 23,259
<phrase 1=


Цитата:
Сообщение от Клименко Ярослав Посмотреть сообщение
Думаю, тему можно рубить.
Видимо, тема себя исчерпала. Взаимных нападок и разборок на форуме не надо. Засим тема закрыта.
Солидворкер вне форума  
Закрытая тема
Вернуться   Форум DWG.RU > Сообщество > Разное > Схема компОновки или компАновки?



Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Схема автоматизации градирни башенного типа. pasha001 Поиск литературы, чертежей, моделей и прочих материалов 6 11.06.2010 10:59
Нужна схема устройства и работы механизма передвижения башенного крана Zodcyi Поиск литературы, чертежей, моделей и прочих материалов 1 24.03.2010 17:55
Расчетная схема "Пирамиды" в Лире DMX Лира / Лира-САПР 26 06.03.2008 23:17
Схема каркаса в SCAD 11.1 Нужна помощь FOCUS SCAD 11 03.10.2007 09:36
Нужен лисп (пронизыватель лайаутов) dextron3 LISP 91 25.07.2007 07:37