Модель и рисунок
| Правила | Регистрация | Пользователи | Сообщения за день |  Справка по форуму | Файлообменник |

Вернуться   Форум DWG.RU > Сообщество > Разное > Модель и рисунок

Модель и рисунок

Закрытая тема
Поиск в этой теме
 
Автор темы   Непрочитано 14.01.2009, 03:08 Модель и рисунок
#1
Vova

Engineer
 
Регистрация: 05.09.2003
New-York
Сообщений: 10,288


Речь идет о терминах. Некоторые продвинутые автокадчики не приемлят слова Рисунок применительно к чертежу в автокаде. Говорят, мы строим Модель. То есть, если, работая на кульмане, говорили-я работаю над планом 3-его этажа, то сейчас, при автокаде, надо говорить (так некоторые считают) Строю Модель плана этажа. Слово Нарисовать произносится легче, чем Начертить. Начальник вас спросит: ну, что, нарисовал объвязку трубами? Но не Начертил.... И мы ему ответим: я скоро закончу Моделировать объвязку трубами. (даже, если речь идет о 2Д). Так в каких случаях лучше сказать Моделировать, в каких Нарисовать?
Vova вне форума  
 
Непрочитано 14.01.2009, 03:55
#2
skif58

Наше дело труба
 
Регистрация: 19.11.2006
Томск_Комсомольск-на-Амуре
Сообщений: 1,736
<phrase 1= Отправить сообщение для skif58 с помощью Yahoo Отправить сообщение для skif58 с помощью Skype™


имхо, в 3D - Моделируем, в 2D - рисуем или чертим, например, в пространстве Модели.
__________________
*...И Случай, бог изобретатель. *
skif58 вне форума  
 
Непрочитано 14.01.2009, 06:26
#3
Profan


 
Регистрация: 25.12.2005
Москва
Сообщений: 13,627


Нашим архитекторы, работающим в AutoCAD'е, и в голову не приходит утверждать, что они строят Модель. Они выпускают чертежи. А на экране - рисуют. В значительной степени термин "Рисунок" применительно к изображению на экране обусловлен формально правильному переводу английского слова "Drawing" на русский язык. Но в последних версиях "Drawing" переведено как "Чертеж". Я внутренне не согласен с таким переводом, потому что, к примеру, построенная в 3D расчетная модель конструкции никак не может быть названа чертежом. И моделью эти построения можно назвать лишь условно. Честно говоря, и "рисунок" не подходит, вообще не подходит к AutoCAD'у, где построения производятся, как правило, очень точно, а "рисунок" - это нечто, выполненное от руки, типа эскиза. В целом меня больше волнуют вопросы локализации, чем то, как проектировщики величают свои каляки-маляки. И мне кажется, что и слово "Drawing" не вполне удачно, но тут уже ничего не поделаешь, тем более, что аббревиатура dwg и есть сокращение от drawing.
Profan вне форума  
 
Непрочитано 14.01.2009, 08:10
#4
BM60


 
Регистрация: 08.02.2008
Где-то
Сообщений: 8,460


Profan, вполне, мне кажется, исчерпывающе. Поддерживаю твою ТЗ (точку зрения).

А по поводу "надо говорить (так некоторые считают) Строю Модель плана этажа." откровенно и однозначно съязвлю. Так могут считать люди не только не инженеры, но и вообще безграмотные.
"в каких случаях лучше сказать Моделировать, в каких Нарисовать?"
На мой взгляд, в тех случаях, когда смысл сказанного будет понятен однозначно из, так сказать, контекста.
Нарисовал модель лестницы, смоделировал лестницу, выдал чертеж, выпустил чертеж (комплект чертежей) лестницы, 3Д модель первого этажа, план первого этажа, ...
А теперь попробуйте употребить в этих сочетаниях рисунок, чертеж вместо ..., модель вместо ... Красиво получится? Не всегда. Но интуитивно часто звучит просто глупо. Ведь никто (из нормальных человеков) не скажет рисунок чертежа или чертеж рисунка, чертеж модели или модель чертежа, рисунок модели или модель рисунка, модель плана вместо план этажа в трехмерке (-ном виде, в 3Д)

А вот, например, вместо чертеж плана этажа лучше просто план этажа.
Но я слышал однажды даже "план чертежа этажа", сказаное инженером (журналиста я бы "простил").
Но все же, эта идея терминологии лежит в плоскости разговорной речи, обиходной, так сказать. Тут и профессиональный жаргонизм может присутствовать для окраски и оттенков. В письменной речи такое встретить - никому не пожелаю
P.S. Вспомнился давний "спор" среди ученых мужей (в теплоэнергетике) относительно словосочетаний "факел пламени" и "пламя факела". Консенсуса нет.

Последний раз редактировалось BM60, 14.01.2009 в 09:02.
BM60 вне форума  
 
Непрочитано 14.01.2009, 08:29
#5
Haos

инженер-строитель
 
Регистрация: 17.05.2005
E-burg
Сообщений: 696
<phrase 1=


Цитата:
Сообщение от Vova Посмотреть сообщение
Речь идет о терминах. Некоторые продвинутые автокадчики не приемлят слова Рисунок применительно к чертежу в автокаде. Говорят, мы строим Модель.
Это они так постепенно на BIM переходят. Сначала научатся говорить слова, привыкнут к терминам, а там не далеко и собственно до построения модели.
По сабжу skif58 сказал коротко и ясно.
Haos вне форума  
 
Непрочитано 14.01.2009, 08:33
#6
Profan


 
Регистрация: 25.12.2005
Москва
Сообщений: 13,627


Из AutoCAD'а ни на какой BIM не перйдешь.
Profan вне форума  
 
Непрочитано 14.01.2009, 08:37
#7
Haos

инженер-строитель
 
Регистрация: 17.05.2005
E-burg
Сообщений: 696
<phrase 1=


Цитата:
Сообщение от Profan Посмотреть сообщение
Из AutoCAD'а ни на какой BIM не перйдешь.
Почему? Я ведь перешел. Удобней однако.
Haos вне форума  
 
Непрочитано 14.01.2009, 08:42
#8
BM60


 
Регистрация: 08.02.2008
Где-то
Сообщений: 8,460


Перенес в PS выше

Последний раз редактировалось BM60, 14.01.2009 в 09:04.
BM60 вне форума  
 
Непрочитано 14.01.2009, 09:19
#9
asiento


 
Регистрация: 14.01.2009
Сообщений: 15


Рисунок рисуют. Чертёж чертят. Модель соответственно моделируют. В универе всегда ругали, если применительно к чертежу говорили "я нарисовал". Не художники, чтобы рисовать:P
asiento вне форума  
 
Непрочитано 14.01.2009, 09:59
#10
skif58

Наше дело труба
 
Регистрация: 19.11.2006
Томск_Комсомольск-на-Амуре
Сообщений: 1,736
<phrase 1= Отправить сообщение для skif58 с помощью Yahoo Отправить сообщение для skif58 с помощью Skype™


Цитата:
Сообщение от Profan Посмотреть сообщение
... аббревиатура dwg и есть сокращение от drawing.
Вот спасибо Profan!
Давно уже хотел спросить, но стеснялся... Это точно, что dwg от drawing ?
А то я, как "немецко-язычный" по образованию, так и не знаю как правильно говорить по-русски: ДВГ или как некоторые пишут - ДВЖ ?
От ДВЖ у меня сразу возникает ассоциация с ДВЖД - Дальневосточная железная дорога.
Читая буквы по англо-немецки, остановился для себя на таком варианте:
Drawing Wекторной Gрафики Поэтому пока говорю, - ДВГ формат, - т.е. формат рисунков векторной графики. А как правильно?
При том что:
DWF -от Design Web Format (формат для использования в сети Интернет).
DXF - от drawing interchange format (формат для обмена чертежами).
__________________
*...И Случай, бог изобретатель. *
skif58 вне форума  
 
Непрочитано 14.01.2009, 10:04
#11
Profan


 
Регистрация: 25.12.2005
Москва
Сообщений: 13,627


Вообще-то, вектор - это не wector, а vector, так что хватит дурака валять.
Profan вне форума  
 
Непрочитано 14.01.2009, 10:13
#12
Makswell

Инженер-строитель
 
Регистрация: 15.08.2007
Киров
Сообщений: 2,204


ИМХО так: рисунок - это то, что в Автокаде. Чертёж - это то, что на бумаге. В Автокаде рисуешь, на бумаге чертишь.
Makswell вне форума  
 
Непрочитано 14.01.2009, 10:39
#13
Солидворкер
Moderator

Конструктор (машиностроение)
 
Регистрация: 23.10.2006
Россия
Сообщений: 23,267
<phrase 1=


Цитата:
Сообщение от skif58 Посмотреть сообщение
DXF - от drawing interchange format (формат для обмена чертежами).
drawing exchange format
Солидворкер вне форума  
 
Непрочитано 14.01.2009, 10:40
#14
asiento


 
Регистрация: 14.01.2009
Сообщений: 15


Цитата:
Сообщение от Makswell Посмотреть сообщение
ИМХО так: рисунок - это то, что в Автокаде. Чертёж - это то, что на бумаге. В Автокаде рисуешь, на бумаге чертишь.
Если обратиться к определению чертежа, то совершенно неважно, где он. На бумаге или в автокаде. Если ваши "чертежи" не являются документами, то, конечно, это рисунки
asiento вне форума  
 
Непрочитано 14.01.2009, 10:43
#15
Profan


 
Регистрация: 25.12.2005
Москва
Сообщений: 13,627


Да в AutoCAD'е, если придираться, мы вообще черт знает что делаем, по существу - манипулируем мышью и клавиатурой. Разве это можно назвать рисованием? Или черчением?
Profan вне форума  
 
Непрочитано 14.01.2009, 10:51
#16
Makswell

Инженер-строитель
 
Регистрация: 15.08.2007
Киров
Сообщений: 2,204


Цитата:
Сообщение от asiento Посмотреть сообщение
Если обратиться к определению чертежа, то совершенно неважно, где он. На бумаге или в автокаде. Если ваши "чертежи" не являются документами, то, конечно, это рисунки
"Чертеж" в Автокаде как раз не является документом.
Makswell вне форума  
 
Непрочитано 14.01.2009, 10:52
#17
Солидворкер
Moderator

Конструктор (машиностроение)
 
Регистрация: 23.10.2006
Россия
Сообщений: 23,267
<phrase 1=


Если уж совсем придраться, то ГОСТы 2.051 и 2.052 устанавливают термины "Электронная модель" и "электронный конструкторский документ", а никакие не "чертеж" и "рисунок"
Солидворкер вне форума  
 
Непрочитано 14.01.2009, 11:09
#18
asiento


 
Регистрация: 14.01.2009
Сообщений: 15


"Конструкторский документ" - чертёж (если применительно к изображению и документации к нему). Получается электронный чертёж
asiento вне форума  
 
Непрочитано 14.01.2009, 11:16
#19
Profan


 
Регистрация: 25.12.2005
Москва
Сообщений: 13,627


А чего там электронного? Или позитронного?
Profan вне форума  
 
Непрочитано 14.01.2009, 11:20
#20
Солидворкер
Moderator

Конструктор (машиностроение)
 
Регистрация: 23.10.2006
Россия
Сообщений: 23,267
<phrase 1=


Цитата:
Сообщение от asiento Посмотреть сообщение
"Конструкторский документ" - чертёж (если применительно к изображению и документации к нему). Получается электронный чертёж
"Конструкторский документ" и "Чертеж" не эквивалентные термины. Второй -это одна из разновидностей первого.
Солидворкер вне форума  
 
Непрочитано 14.01.2009, 11:29
#21
asiento


 
Регистрация: 14.01.2009
Сообщений: 15


Цитата:
Сообщение от Солидворкер Посмотреть сообщение
"Конструкторский документ" и "Чертеж" не эквивалентные термины. Второй -это одна из разновидностей первого.
Я в скобках и указал разновидность.
asiento вне форума  
 
Непрочитано 14.01.2009, 11:35
#22
AlexV

Инженер
 
Регистрация: 02.10.2008
С-Пб
Сообщений: 3,692


Кто подскажет, бога ради
Уж давно понять хочу
Я рисую в Автокаде,
Или все же в нем черчу?

Не художник ведь я вроде
Проектирую металл,
Почему ж тогда в народе
Говорят "Нарисовал"?

Если "чертишь!" вы сказали,
Я запутался уже,
Почему же файл назвали
В Автодеске "ДВЖ"?

Объясните, в самом деле!
А пока, на свой на страх,
Я в Модели помоделю,
Полистаю я в листах!

А, все понял, это просто.
Прояснил Солид момент!
Я творю в согласьи с ГОСТом
Электронный документ!
__________________
...Не пытайся гнуть ты ложку,
Не вяжи её узлом.
Ложка - ложка понарошку,
А по правде, - это лом!

Последний раз редактировалось AlexV, 14.01.2009 в 11:45.
AlexV вне форума  
 
Непрочитано 14.01.2009, 11:52
#23
Makswell

Инженер-строитель
 
Регистрация: 15.08.2007
Киров
Сообщений: 2,204


Offtop: AlexV,
Замечательные стихи!
Makswell вне форума  
 
Непрочитано 14.01.2009, 12:11
#24
skif58

Наше дело труба
 
Регистрация: 19.11.2006
Томск_Комсомольск-на-Амуре
Сообщений: 1,736
<phrase 1= Отправить сообщение для skif58 с помощью Yahoo Отправить сообщение для skif58 с помощью Skype™


Цитата:
Сообщение от Солидворкер Посмотреть сообщение
drawing exchange format
DXF - от drawing interchange format - это из Справки 2008.
__________________
*...И Случай, бог изобретатель. *
skif58 вне форума  
 
Непрочитано 14.01.2009, 12:23
#25
Солидворкер
Moderator

Конструктор (машиностроение)
 
Регистрация: 23.10.2006
Россия
Сообщений: 23,267
<phrase 1=


Цитата:
Сообщение от skif58 Посмотреть сообщение
DXF - от drawing interchange format - это из Справки 2008.
Ребята, похоже, просто сами не знают, что именно они разработали.
http://ru.wikipedia.org/wiki/DXF
Вот, кстати, ссылка на сайт Автодеска, там формат почему-то, в отличие от справки расшифровывается правильно
http://usa.autodesk.com/adsk/servlet...linkID=9240817
Солидворкер вне форума  
 
Непрочитано 14.01.2009, 15:05
#26
BM60


 
Регистрация: 08.02.2008
Где-то
Сообщений: 8,460


Дык потому, небось, что справку пишуть не автодесковцы, если речь тут о русской справке. Или манагеры-писаки "третьих" стран, если версия не лок-ая...
А к википедии обращаться ну просто вредно для собственного мозгового здоровься. Там может любой-всякий такие свои любые-всякие пять копеек добавить, аж ...
Ну сравните: interchange (без Х) и eХchange (ЕСТЬ! Х).
BM60 вне форума  
 
Непрочитано 14.01.2009, 15:30
#27
Krieger

инженер (КМ)
 
Регистрация: 30.10.2004
Красноярск
Сообщений: 3,837


Если посмотреь англо-русский словарик, то drawing имеет оба понятия, как рисунок, так и чертеж. Не знаю, может на английском это и одно и тоже, но на русском это разные вещи. И почему в локализациях это слово перевели как "Рисунок" мне не понятно.
Дальше, в AutoCAD можно как моделировать, так и чертить (собственно и рисовать можно). При этом модель отличается от чертежа точностью и оформлением. Если мы разделяем пространство модели и пространтсво листа, то сначала мы моделируем в простр. модели, а потом делаем из созданной цифровой модели объекта проектирования чертеж и подготавливаем его к печати в простр. листа. В данном случае закладку "Model" перевели правильно, а вот "layout" я бы перевел как компановка, но здесь не критично.
__________________
Делай хорошо, плохо само получится.
Krieger вне форума  
 
Непрочитано 14.01.2009, 15:40
#28
Profan


 
Регистрация: 25.12.2005
Москва
Сообщений: 13,627


Да всё здесь не критично, к тому же фигня всё это.
Profan вне форума  
 
Непрочитано 14.01.2009, 16:04
#29
Krieger

инженер (КМ)
 
Регистрация: 30.10.2004
Красноярск
Сообщений: 3,837


Возможно и не критично, но с терминологией надо как-то определятся, иначе люди друг друга понимать перестанут если у каждого свое трактование.
Как-то был вопрос на одном форуме, что такое свобода, и началось..., для меня свобода это когда... ой нет, у тебя какая-то хреновая свобода, вот я думаю что это когда я ... Ну нельзя же так
__________________
Делай хорошо, плохо само получится.
Krieger вне форума  
 
Автор темы   Непрочитано 14.01.2009, 16:59
#30
Vova

Engineer
 
Регистрация: 05.09.2003
New-York
Сообщений: 10,288


Цитата:
Сообщение от Krieger Посмотреть сообщение
Дальше, в AutoCAD можно как моделировать, так и чертить (собственно и рисовать можно). При этом модель отличается от чертежа точностью и оформлением. .
Тогда что мы делали на ватмане-кульмане? Чертили или моделировали? Точность была достаточной для космических кораблей. И оформление чертежей также присутствовало. Некоторые чертят (или моделируют?) в пространстве листа. То есть, по-моему, не надо наводить тень на плетень и называть то, что мы делаем, неважно где, на компе или на бумаге, моделированием. Если это не 3Д модель. И вообще, модель это уменьшенная копия оригинала, во всяком случае так общепринято считать. Гм. Но в пространстве модели мы чертим в натуральную величину... Так где-же истина, если не в вине?
Vova вне форума  
 
Непрочитано 14.01.2009, 17:13
#31
Krieger

инженер (КМ)
 
Регистрация: 30.10.2004
Красноярск
Сообщений: 3,837


Цитата:
Тогда что мы делали на ватмане-кульмане? Чертили или моделировали? Точность была достаточной для космических кораблей.
Чертили, а модели делали например из пластика, в противовес автокадовской цифровой модели в натуральную величину. Тем ни менее черчение допускало диметрию или непропорциональный масштаб, а калькулятор был незаменимой штукой.
__________________
Делай хорошо, плохо само получится.
Krieger вне форума  
 
Непрочитано 14.01.2009, 18:39
#32
Vavan Metallist


 
Регистрация: 30.01.2008
Україна, Львів
Сообщений: 6,057


Прошу прощения у автора и у всех выступавших но, по моему, это одна из самых бесполезных дисскусий.
Но вы не обращайте внимания...
Vavan Metallist вне форума  
 
Автор темы   Непрочитано 14.01.2009, 20:33
#33
Vova

Engineer
 
Регистрация: 05.09.2003
New-York
Сообщений: 10,288


Цитата:
Сообщение от Vavan Metallist Посмотреть сообщение
Прошу прощения у автора и у всех выступавших но, по моему, это одна из самых бесполезных дисскусий.
Но вы не обращайте внимания...
Vavan Metallist, А если-бы ты писал статью на автокадовскую тему, какие термины бы применил?
Vova вне форума  
 
Непрочитано 14.01.2009, 22:07
#34
AlexV

Инженер
 
Регистрация: 02.10.2008
С-Пб
Сообщений: 3,692


Цитата:
Сообщение от Vova Посмотреть сообщение
Vavan Metallist, А если-бы ты писал статью на автокадовскую тему, какие термины бы применил?
To draw a draft, draw a picture, model a model! По крайней мере, так думает онлайн-переводчик...
... Хотя другой ресурс предложил вариант: To draw the drawing, to draw a figure, to simulate model.
__________________
...Не пытайся гнуть ты ложку,
Не вяжи её узлом.
Ложка - ложка понарошку,
А по правде, - это лом!

Последний раз редактировалось AlexV, 14.01.2009 в 22:23.
AlexV вне форума  
 
Непрочитано 14.01.2009, 23:39
#35
str02

инженер-конструктор
 
Регистрация: 06.10.2004
питер
Сообщений: 2,722


некоторые предпочитают рисовать. их творчество можно видеть в бск, некоторые предпочитают чертить.
Английский язык вобще довольно бедный. поэтому буржуям чертеж, русонок один фиг. у них и марок нет чертежей-КМ, КЖ, АР )) все рисунки.

многие рисунки вобще чертежом назвать язык неповорачивается
__________________
куплю справку
str02 вне форума  
 
Непрочитано 14.01.2009, 23:50
#36
DEM

YngIngKllr
 
Регистрация: 29.03.2005
СПб
Сообщений: 12,968


str02
Та у мну такое ощущение, что они туд чей то курят, по любасу не бамбук.
__________________
Работаю за еду.
Working for food.
Für Essen arbeiten.
العمل من أجل الغذاء
Працую за їжу.
DEM вне форума  
 
Непрочитано 15.01.2009, 00:01
#37
Regby


 
Регистрация: 05.10.2007
р. Татарстан
Сообщений: 4,840


Насколько я помню нас учили что чертеж отличается от рисунка тем что он выполняется в масштабе согласно неких правил с применением условных обозначений
__________________
Категории - нет
Главспеца - нет
ГИПА - нет
Начальник - архитектор
Regby вне форума  
 
Непрочитано 15.01.2009, 07:58
#38
BM60


 
Регистрация: 08.02.2008
Где-то
Сообщений: 8,460


Vova, на мой взгляд, истины ту нет вообще, и вряд ли ее стоит искать. Статью (статьи) предназначены для узкого круга специалистов, а не для широкого круга читателей. А потому спецы, т.е. технари, поймут любой термин в статье правильно. Технический язык особенный.
В общем смысле (концептуально-идеологическом, так сказать) модель - это идея. Чертеж (по-американски рисунок -ну и что, поначалу меня это коробило) - результат идеи для воплощения.
Какая кому разница, черчу или рисую чертеж (рисунок) или модель?
Иначе до словоблудия дойдем.
Вот появится некая статья тут, вот тогда и отшлифуем стилистику.
Так мне каатса.

Последний раз редактировалось BM60, 15.01.2009 в 08:32.
BM60 вне форума  
 
Непрочитано 15.01.2009, 08:10
#39
Makswell

Инженер-строитель
 
Регистрация: 15.08.2007
Киров
Сообщений: 2,204


Цитата:
Сообщение от Profan Посмотреть сообщение
Да всё здесь не критично, к тому же фигня всё это.
Как сказать.
Что такоё понятия "Модель" или "Лист"?
Есть пространство модели. Есть вкладка модели. Есть пространство листа. Есть вкладка листа. Это 4 совершенно разных понятия. А есть ли такие понятия, как "модель" или "лист" вообще? Здесь можно спорить.

Неправильно: "Я черчу в модели", "Я перешёл на лист"
Правильно: "Я рисую в пространстве модели", "Я перешёл на вкладку листа"

Так что это, ИМХО, критично для борцов за чистоту русского языка. Я к ним, кстати, не отношусь.
Makswell вне форума  
 
Непрочитано 15.01.2009, 08:30
#40
Profan


 
Регистрация: 25.12.2005
Москва
Сообщений: 13,627


А я отношусь. Только за много лет споров на эту тему осточертело все. На мой взгляд правильно было бы так: цифровое представление плана этажа, цифровое представление модели здания (механической сборки), цифровое представление компоновки для печати. И т.д. Но это, повторяю, фигня.
Profan вне форума  
 
Непрочитано 15.01.2009, 08:45
#41
BM60


 
Регистрация: 08.02.2008
Где-то
Сообщений: 8,460


Борцов не за чистоту русского языка, а "борцов" за адекватное понимание новичком (иногда и спец-стом) некоего процедурного текста.
Я к таким, кстати, себя отношу. Уж извините, вынужден, когда приходится редактировать чужие материалы. Такой бред иногда встречается. Но тут виноват не человек, тут эпоха виновата.

А вот о терминах и определениях по Акад-профилю, кажется, уже назрела новая тема.

Например, кромка и ребро. Все словари однозначны и противоречивы одновременно. А анг. термины добавляют тупости в эти понимания.
Вот о Соглашениях в области терминов, наверно, стоит поговорить более предметно. Но, м.б., в другой теме.

Последний раз редактировалось BM60, 15.01.2009 в 11:50.
BM60 вне форума  
 
Непрочитано 15.01.2009, 08:50
#42
Profan


 
Регистрация: 25.12.2005
Москва
Сообщений: 13,627


Действительно, есть такие, которые путают грань с ребром. Но это не относится явно к AutoCAD'у.
Profan вне форума  
 
Непрочитано 15.01.2009, 11:50
#43
BM60


 
Регистрация: 08.02.2008
Где-то
Сообщений: 8,460


Кромку с ребром отождествляют, это "пострашнее" будет. И как раз в AutoCAD'e. Ведь анг. язык "до безобразия" многозначен.
BM60 вне форума  
 
Непрочитано 15.01.2009, 12:23
#44
AlexV

Инженер
 
Регистрация: 02.10.2008
С-Пб
Сообщений: 3,692


Цитата:
Сообщение от Profan Посмотреть сообщение
Действительно, есть такие, которые путают грань с ребром. Но это не относится явно к AutoCAD'у.
Цитата:
Сообщение от BM60 Посмотреть сообщение
Кромку с ребром отождествляют, это "пострашнее" будет. И как раз в AutoCAD'e. Ведь анг. язык "до безобразия" многозначен.
Хоть столбец, а хоть колонка-
Мне, признаться, все равно
Многореберная кромка,
Многогранное ребро...

Мне привычка вмиг поможет
Назови хоть как хитро-
Грань я выдавлю, а может
И скопирую ребро.
__________________
...Не пытайся гнуть ты ложку,
Не вяжи её узлом.
Ложка - ложка понарошку,
А по правде, - это лом!
AlexV вне форума  
 
Непрочитано 15.01.2009, 12:27
#45
Makswell

Инженер-строитель
 
Регистрация: 15.08.2007
Киров
Сообщений: 2,204


Offtop: AlexV в этой теме является истинным носителем русского слова и хранителем чистоты русского языка!
Makswell вне форума  
 
Непрочитано 15.01.2009, 12:42
#46
BM60


 
Регистрация: 08.02.2008
Где-то
Сообщений: 8,460


AlexV, гениально!
Makswell, поддерживаю!
Добавлю: у поэта точный слог! И мудрости не отнять
BM60 вне форума  
 
Непрочитано 15.01.2009, 14:33
#47
AlexV

Инженер
 
Регистрация: 02.10.2008
С-Пб
Сообщений: 3,692


Цитата:
Сообщение от Makswell Посмотреть сообщение
Offtop: AlexV в этой теме является истинным носителем русского слова и хранителем чистоты русского языка!
Цитата:
Сообщение от BM60 Посмотреть сообщение
AlexV, гениально!
Makswell, поддерживаю!
Добавлю: у поэта точный слог! И мудрости не отнять
Щас ваще с цепи сорвусь я,
Медных труб не забоюсь!
Как, в натуре, загоржуся,
Или, может, загордюсь!

Да, конечно, я - носитель!
Слово русское храню,
Саня Пушкин - мой учитель,
Пять поэм пишу на дню...

Музу на ночь арендую
И до самого утра-
Lisp программу я рифмую
Или макрос VBA...

Мы с ней многое умеем-
Если ж музу подпоить,
Она ямбом иль хореем
Будет матом говорить...

Музе тоже вредно пьянство,
Замахнет стаканов пять,
И в припадке графоманства
Стихоплетствует опять...

Цитата:
Сообщение от BM60 Посмотреть сообщение
Можна и на -сях, эх, знать бы как...
А што скажит па этаму поводу тавариш АликсВ(ь)е?
Срочно выдать альманах!
И рассылкою в Приват...
Или вот, пожить в горах
Еще Лермонтов был рад!

Был бы царь - издал указ:
Срочно выдать автомат!
В ссылку, в горы, на Кавказ!
Пусть там с музою творят.

Что б строка была легка,
Выдать ящик коньяка,
Ну и раз в дней этак пять
Этот ящик пополнять
__________________
...Не пытайся гнуть ты ложку,
Не вяжи её узлом.
Ложка - ложка понарошку,
А по правде, - это лом!

Последний раз редактировалось AlexV, 15.01.2009 в 16:09.
AlexV вне форума  
 
Непрочитано 15.01.2009, 15:04
#48
BM60


 
Регистрация: 08.02.2008
Где-то
Сообщений: 8,460



Срочно выдать альманах!
И рассылкою в Приват.
...
Иногда лишь дополнять!
BM60 вне форума  
 
Непрочитано 15.01.2009, 15:10
#49
Солидворкер
Moderator

Конструктор (машиностроение)
 
Регистрация: 23.10.2006
Россия
Сообщений: 23,267
<phrase 1=


А в третьей строчке рифма заканчивалась на ...нах?
Солидворкер вне форума  
 
Непрочитано 15.01.2009, 15:30
#50
BM60


 
Регистрация: 08.02.2008
Где-то
Сообщений: 8,460


Можна и на -сях, эх, знать бы как...
А што скажит па этаму поводу тавариш АликсВ(ь)е?
BM60 вне форума  
 
Автор темы   Непрочитано 15.01.2009, 22:35
#51
Vova

Engineer
 
Регистрация: 05.09.2003
New-York
Сообщений: 10,288


Знаете-ли вы, что комнду OOPS (ОЙ) моьно применять не только после случайного удаления объектов, но и после планового, но временного, даже если после удаления некоторое время применялись другие команды редактирования.
Эти и другие примочки можно узнать из книги Дэна Эбботта AutoCAD Секреты, которые должен знать каждый пользователь. научный руков. перевода Н.Н. Полещук
А теперь по сабж:
Есть глава с таким названием: Рисуйте точно-кто-нибудь будет полагаться на ваш чертеж
Vova вне форума  
 
Непрочитано 16.01.2009, 22:48
#52
Baldares


 
Регистрация: 17.10.2008
Саратов
Сообщений: 426


Знаете, на свете есть два типа людей. Одни умеют рисовать, другие чертить [сплевывая и крутя сигарой во рту]
Baldares вне форума  
Закрытая тема
Вернуться   Форум DWG.RU > Сообщество > Разное > Модель и рисунок



Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Расчетная модель каркасного здания со стеновым заполнением aldt Расчетные программы 5 12.03.2012 08:45
Предложения по расчетным моделям сооружений aldt Расчетные программы 8 06.07.2009 17:53
Ищу 3D модель болгарки AndreyMenov Поиск литературы, чертежей, моделей и прочих материалов 3 31.10.2008 18:34
Можно ли открыть 3D модель ACAD2006 в 2007(8) без потерь? Fil AutoCAD 1 13.09.2007 11:40
КЭ модель оболочки в SCAD 7.27 Mayor SCAD 3 10.01.2005 16:52